Condiciones

Por favor, lea todos estos términos y condiciones.

Como podemos aceptar su pedido y hacer un acuerdo legalmente ejecutable sin necesidad de que usted, usted debe leer estos términos y condiciones para asegurarse de que contienen todo lo que desee y nada que usted no está satisfecho con. Si no está seguro de nada, solo llámenos al 02082426015.

Solicitud

Estos términos y condiciones se aplican a la compra de los bienes y servicios por usted (el cliente o usted). Estamos BDXL Ltd, cuyo nombre comercial es Translayte una compañía registrada en Inglaterra y Gales con el número 7496682 con domicilio social en 20 - 22 Wenlock St, Londres, N1 7GU con dirección de correo electrónico [email protected]; número de teléfono 02082426015; (el Proveedor o nosotros o nosotros).

Estos son los términos en los que se venden todos los Servicios. Al ordenar a cualquiera de los Servicios, usted acepta que quedará vinculado por estos Términos y Condiciones. Sólo se puede comprar los bienes y servicios de la página web si es elegible para entrar en un contrato y por lo menos 18 años de edad.

Interpretación

La descripción de los Servicios y cualquier mercancía es la que figura en la página web, catálogos, folletos u otro tipo de publicidad. Cualquier descripción es sólo para fines ilustrativos y pueden existir pequeñas discrepancias en el tamaño y el color de cualquier producto suministrado.

En el caso de los servicios y las mercancías hechas a sus necesidades especiales, es su responsabilidad asegurarse de que cualquier información o especificación que usted proporcione sea exacta.

Todos los servicios que aparecen en el Sitio Web están sujetos a disponibilidad.

Podemos hacer cambios en los servicios que son necesarios para cumplir con cualquier ley aplicable o requisito de seguridad. Le notificaremos de estos cambios.

responsabilidades del cliente

Debe cooperar con nosotros en todos los asuntos relacionados con los Servicios, nosotros y nuestros empleados autorizados y representantes con acceso a todos los locales bajo su control proporcionar según sea necesario, nos proporcionará toda la información necesaria para llevar a cabo los Servicios y obtener todas las licencias necesarias y consiente (a menos que se acuerde lo contrario).

El incumplimiento de lo anterior es un defecto de atención al cliente que nos da derecho a suspender el cumplimiento de los servicios hasta que remediarlo o si no para remediarlo después de nuestra solicitud, puede rescindir el contrato con efecto inmediato mediante notificación por escrito a usted.

Informacion personal

Nos retener y utilizar toda la información estrictamente bajo la política de privacidad.

Podemos comunicarnos con usted mediante el uso de correo electrónico u otros métodos de comunicación electrónica y por correo postal pre-pagada y usted acepta expresamente a esta.

Bases de Venta

La descripción de los servicios y los bienes en nuestra página web no constituye una oferta contractual de vender los servicios o bienes. Cuando un pedido ha sido presentado en el Sitio Web, podemos rechazarla por cualquier motivo, aunque vamos a tratar de decirle la razón sin demora.

El proceso de pedido se establece en el Sitio Web. Cada paso le permite comprobar y corregir cualquier error antes de la presentación de la Orden. Es su responsabilidad comprobar que ha utilizado el proceso de pedido correctamente.

Un contrato estará formado por los Servicios ordenados sólo cuando se recibe un correo electrónico de confirmación del pedido (confirmación del pedido). Debe asegurarse de que la confirmación de la orden es completa y exacta y nos informe inmediatamente de cualquier error. No nos hacemos responsables de cualquier inexactitud en el pedido realizado por usted. Al realizar un pedido usted acepta que le da la confirmación del contrato por medio de un correo electrónico con toda la información en ella (es decir, la confirmación del pedido). Recibirá la confirmación del pedido en un plazo razonable después de hacer el contrato, pero en cualquier caso no más tarde de la entrega de los bienes suministrados en virtud del Contrato, y antes de que el rendimiento comienza de cualquiera de los Servicios.

Cualquier cotización o estimación de las tasas (según se define más adelante) es válida por un periodo máximo de 7 días a partir de su fecha, a menos que expresamente lo retiramos en un momento anterior.

Sin variación al Contrato, ya sea sobre la descripción de los servicios, tarifas o de lo contrario, se pueden hacer después de que se haya introducido en menos que la variación se acordó por el Cliente y el Proveedor por escrito.

Tenemos la intención de que estos Términos y Condiciones se aplican sólo a un contrato del que usted como consumidor. Si este no es el caso, debe decirnos, por lo que podemos ofrecerle un contrato diferente con términos que son más apropiados para usted y que podría, en algunos aspectos, ser mejores para usted, por ejemplo, que le da derechos como negocio.

Cuotas y Pago

Las tasas (tasas) de los Servicios, el precio de cualquier mercancía (si no está incluido en las tarifas) y cualquier prestación adicional u otros cargos es el que figura en la página web en la fecha aceptamos la Orden o cualquier otro precio, ya que puede acordar por escrito. Los precios de los servicios pueden ser calculados en un precio fijo o en una base estándar tarifa diaria.

Las tasas y tarifas incluyen el IVA a la tasa aplicable en el momento de la orden.

Debe pagar por la presentación de sus tarjetas de crédito o débito detalles durante su pedido y podemos tomar el pago inmediato o de lo contrario antes de la entrega de los Servicios.

Entrega

Vamos a entregar los Servicios, incluidas las mercancías, a la ubicación de entrega en el momento o en el plazo convenido o, en su defecto cualquier acuerdo:

En cualquier caso, independientemente de los eventos fuera de nuestro control, si no entregar los servicios a tiempo, puede requerir para reducir las tasas o derechos por una cantidad apropiada (incluyendo el derecho a recibir un reembolso por cualquier cosa ya pagado por encima de la reducida cantidad). El importe de la reducción puede, en su caso, revisar el importe total de los cánones o tasas.

En cualquier caso, independientemente de los eventos fuera de nuestro control, si no entregar la mercancía a tiempo, puede (además de cualquier otro recurso) tratar el contrato a su fin si:

Si usted trata el Contrato a su fin, vamos a (además de otros remedios) devuelva inmediatamente todos los pagos realizados en virtud del Contrato.

Si usted tenía derecho a considerar el contrato a su fin, pero no lo hacen, que no se impida a la cancelación de la Orden de las mercancías o el rechazo de mercancías que han sido entregados y, si lo hace, lo haremos (además de otra remedios) reanudar sin demora todos los pagos realizados en virtud del Contrato por cualquiera de estos bienes cancelados o rechazados. Si se han entregado las mercancías, debe devolverlos a nosotros o que nos permita recoger ellos de usted y que tendrá que pagar el costo de esto.

Si cualquier Producto forman una unidad comercial (una unidad es una unidad comercial, si la división de la unidad materialmente poner en peligro el valor de los bienes o el carácter de la unidad) no se puede cancelar o rechazar la orden de algunos de los mismos sin también la cancelación o rechazar la orden para el resto de ellos.

No entregamos generalmente a direcciones fuera de Inglaterra y Gales, Escocia, Irlanda del Norte, la Isla de Man y las Islas Canales. Sin embargo, si aceptamos una orden para la entrega fuera de esa zona, es posible que tenga que pagar los derechos de importación u otros impuestos, como no vamos a pagar ellos.

El usuario acepta que podemos entregar los bienes en cuotas si sufrimos una escasez de existencias o por otra razón verdadera y justa, sin perjuicio de las disposiciones anteriores y siempre que usted no es responsable de los cargos adicionales.

Si usted o su candidato no, por causas ajenas a la nuestra, para recibir la entrega de los Servicios en la ubicación de entrega, podemos cobrarle los costos razonables de almacenamiento y redelivering ellos.

Los bienes se convertirá en su responsabilidad de la finalización de la entrega o recogida del cliente. Usted debe, si es razonablemente posible, examinar las mercancías antes de aceptarlos.

Riesgo y Título

Riesgo de daño o pérdida de cualquier mercancía pasará a sus manos cuando los bienes son entregados a usted.

Usted no es dueño de los bienes hasta que hayamos recibido el pago completo. Si el pago completo es vencido o un paso se produce hacia el proceso de quiebra, podemos elegir, mediante notificación de cancelar cualquier entrega y poner fin a cualquier derecho de uso de las mercancías todavía de su propiedad, en cuyo caso se debe devolver ellos o nos permiten recoger ellos.

La retirada y cancelación

Puede retirar la Orden al decirnos antes de que se haya celebrado el contrato, si simplemente desea cambiar su mente y sin darnos una razón, y sin incurrir en ninguna responsabilidad.

Este es un contrato a distancia (como se define a continuación) que tiene los derechos de cancelación (Derechos de cancelación) siguiente. Estos derechos de cancelación, sin embargo, que no se aplican a un contrato por los siguientes bienes y servicios (sin otros) en las siguientes circunstancias:

Sin perjuicio de lo establecido en estos Términos y Condiciones, puede cancelar este contrato dentro de los 14 días sin dar ninguna razón.

El período de cancelación expirará al cabo de 14 días desde el día en que se contrató, o un tercero, distinto del transportista, indicado por usted, adquiera la posesión material del último de las mercancías. En un contrato para el suministro de servicios sólo (sin productos), el período de cancelación expirará 14 días desde el día en que el contrato se celebró. En un contrato para el suministro de mercancías en el tiempo (es decir, suscripciones), el derecho de cancelar será de 14 días después de la primera entrega.

Para ejercer el derecho de cancelar, debe informarnos de su decisión de cancelar este contrato por una declaración clara que determine su decisión (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico). Usted puede utilizar el formulario de cancelación modelo adjunto, pero no es obligatorio. En cualquier caso, debe ser capaz de mostrar una clara evidencia de que se realizó la cancelación, por lo que puede decidir utilizar el modelo de formulario de cancelación.

También puede llenar y enviar electrónicamente el formulario de cancelación de modelo o cualquier otra declaración clara de la decisión del cliente para cancelar el contrato en nuestro sitio web https://translayte.com. Si se utiliza esta opción, vamos a comunicar a usted un acuse de recibo de dicha cancelación en un soporte duradero (por ejemplo, por correo electrónico) sin demora.

Para cumplir con el plazo de cancelación, es suficiente para que usted pueda enviar su comunicación relativa al ejercicio del derecho de cancelación antes del vencimiento del período de cancelación.

Inicio de los servicios en el período de cancelación

No hay que iniciar el suministro de un servicio (por ser parte de los Servicios) antes del final del período de cancelación a menos que haya formulado una solicitud expresa por el servicio.

Efectos de la cancelación en el plazo de cancelación

Excepto como se indica a continuación, si se cancela este Contrato, dará lugar al reintegro de que todos los pagos recibidos de usted, incluidos los gastos de entrega (a excepción de los costes adicionales derivados si elige un tipo de parto que no sea el tipo menos costoso de la norma entrega ofrecida por nosotros).

Pago por Servicios se inició durante el período de cancelación

Cuando un servicio se suministra (que forma parte del Servicio) antes del final del período de cancelación en respuesta a su solicitud expresa para ello, tiene que pagar una cantidad para la prestación del servicio para el período para el que se suministra, terminando con el tiempo cuando se nos informa de su decisión de cancelar el contrato. Esta cantidad es proporcional a lo que se ha suministrado en comparación con la cobertura total del contrato. Esta cantidad se calculará sobre la base del precio total convenido en el Contrato o, si el precio total llegara a ser excesivo, sobre la base del valor de mercado del servicio que se ha suministrado, calculado mediante la comparación de precios de los servicios equivalentes suministrado por otros comerciantes. Usted asumirá ningún coste para el suministro de dicho servicio, en su totalidad o en parte, en este período de cancelación si ese servicio no se suministra en respuesta a una solicitud de este tipo.

Deducción por Bienes suministrados

Podemos hacer una deducción del reembolso por pérdida de valor de las mercancías entregadas, si la pérdida es el resultado de la manipulación innecesaria por usted (es decir, la manipulación de las mercancías más allá de lo necesario para establecer la naturaleza, características y funcionamiento de los bienes: por ejemplo, que va más allá del tipo de manejo que podrían ser razonablemente permitido en una tienda). Esto se debe a que usted es responsable de esa pérdida y, en caso de que la deducción no se hace, deberá pagar el importe de esa pérdida.

El tiempo de reembolso

Si no hemos ofrecido para recoger las mercancías, haremos el reembolso sin demoras indebidas, y a más tardar:

Si hemos ofrecido a recoger la mercancía o si no hay mercancías fueron suministrados o solicitados (es decir, es un contrato para el suministro de sólo servicios), vamos a hacer el reembolso sin demoras indebidas, y no más tarde de 14 días después del día en la que se nos informa acerca de su decisión de cancelar este Contrato.

Haremos el reembolso utilizando el mismo medio de pago que utilizó para la transacción inicial, a menos que se haya acordado expresamente lo contrario; en cualquier caso, no incurrirá en ningún gasto como consecuencia del reembolso.

Bienes devueltos

Si ha recibido mercancías en relación con el Contrato que se haya cancelado, debe devolver los bienes o entregar a nosotros en 20 - 22 Wenlock St, Londres, N1 7GU sin demora y en cualquier caso no más tarde de 14 días a partir de el día en que se nos comunique la cancelación de este Contrato. El plazo se cumple si devuelve las mercancías antes del período de 14 días ha expirado. Usted está de acuerdo que va a tener que asumir el coste de la devolución de la mercancía.

A los efectos de estos derechos de cancelación, estas palabras tienen los siguientes significados:

Tenemos la obligación legal de suministrar la mercancía de conformidad con el Contrato, y no habremos conformado si no cumple con la siguiente obligación.

A la entrega, las mercancías:

No es que no se observen si el fallo tiene su origen en sus materiales.

Vamos a suministrar los servicios con habilidad y cuidado razonable.

Nosotros inmediatamente o dentro de un tiempo razonable, le dará el beneficio de la libre garantía dada por el fabricante de los productos. Los detalles de la garantía, incluyendo el nombre y la dirección del fabricante, la duración y el alcance territorial de la garantía, se exponen en la garantía del fabricante suministrado con las mercancías. Esta garantía se hará efectiva en el momento en que se entregan las mercancías, y no va a reducir sus derechos legales.

En relación con los Servicios, cualquier cosa que diga o escriba a usted, o cualquier otra persona dice o escribe a usted por nosotros, sobre nosotros o sobre los servicios, es un término del contrato (que hay que cumplir) si se toma en cuenta a la hora de decidir entrar en este Contrato, o cuando de tomar cualquier decisión sobre los Servicios después de la firma del presente Contrato. Cualquier cosa que se tiene en cuenta está sujeta a cualquier cosa que se clasificó y se dijo o escribió a usted por nosotros o en nombre de nosotros en la misma ocasión, y cualquier modificación de la misma que se ha acordado expresamente entre nosotros (antes de entrar en este Contrato o temprano ).

Duración, terminación y suspensión

El contrato continúa siempre que nos lleva a prestar los servicios.

Usted o nosotros podemos terminar el Contrato o suspender el servicio en cualquier momento mediante una notificación por escrito de la terminación o suspensión de la otra si esa otra:

A la terminación del Contrato por cualquier motivo, alguno de nuestros respectivos derechos y obligaciones restantes no se verán afectados.

Sucesores y nuestros subcontratistas

Cualquiera de las partes puede transferir el beneficio de este contrato a otra persona, y seguirá siendo responsable ante la otra por sus obligaciones en virtud del Contrato. El Proveedor será responsable de los actos de los subcontratistas que se elige para ayudar a realizar sus funciones.

Circunstancias fuera del control de cualquiera de las partes

En el caso de cualquier fallo por una parte debido a algo fuera de su control:

Su privacidad es importante para nosotros. Respetamos su privacidad y cumplir con el Reglamento general de protección de datos con respecto a su información personal.

Estos términos y condiciones deben leerse junto con, y se suman a nuestras políticas, incluyendo nuestra política de privacidad (https://translayte.com/privacy-policy) y la política de galletas (https://translayte.com/privacy-policy) .

A los efectos de estos Términos y Condiciones:

Somos un controlador de datos de los Datos Personales procesamos en la prestación de los servicios y bienes en su caso.

Cuando usted suministra información personal a nosotros para que podamos ofrecer servicios y bienes a usted, y procesar esos datos personales en el curso de la prestación de los servicios y bienes a usted, vamos a cumplir con nuestras obligaciones impuestas por las leyes de protección de datos:

Para cualquier pregunta o queja acerca de la privacidad de datos, puede ponerse en contacto con nuestro responsable de protección de datos en la siguiente dirección de correo electrónico: [email protected]

excluyendo la responsabilidad

El Proveedor no excluye la responsabilidad por: (I) cualquier acto u omisión fraudulenta; o (ii) la muerte o daños personales causados por negligencia o incumplimiento de otras obligaciones legales del proveedor. Sujeto a esto, no somos responsables de (i) la pérdida que no era razonablemente previsible para ambas partes en el momento en que se haya celebrado el contrato, o (ii) la pérdida (por ejemplo, pérdida de beneficios) para su negocio, ocupación, oficio o profesión que no sufrirían una Consumidor - porque creemos que no están comprando los servicios y bienes total o principalmente para su negocio, ocupación, oficio o profesión.

Ley aplicable, jurisdicción y quejas

El Contrato (incluyendo cualquier asunto no contractuales) se rige por las leyes de Inglaterra y Gales.

Los conflictos pueden ser sometidos a la jurisdicción de los tribunales de Inglaterra y Gales o, si el cliente vive en Escocia o Irlanda del Norte, en los atrios de, respectivamente, Escocia o Irlanda del Norte.

Tratamos de evitar cualquier conflicto, por lo que nos ocupamos de las quejas de la siguiente manera: Si se produce una disputa clientes deben ponerse en contacto con nosotros para encontrar una solución. Vamos a tratar de responder con una solución apropiada dentro de las 48 horas.

Nuestro objetivo es seguir estos códigos de conducta, copia de las cuales se puede obtener de la siguiente manera:
Asociación de Empresas de Traducción (ATC) disponible de https://atc.org.uk/code-of-conduct/