Serviços de Tradução de Marketing
A Translayte oferece uma ampla gama de serviços de tradução de marketing para ajudar as empresas a alcançar um público global mais amplo e ter sucesso no mercado competitivo de hoje.
Nossa equipe de tradutores de marketing experientes está equipada para lidar com qualquer tipo de conteúdo de marketing, incluindo sites, publicações em mídias sociais, descrições de produtos e muito mais. Abaixo, você encontrará descrições detalhadas dos vários tipos de serviços de tradução de marketing que oferecemos:
Localização de produtos | Traduza descrições de produtos, rótulos e embalagens para tornar seus produtos mais atraentes para um mercado local. |
Campanhas publicitárias | Traduza materiais publicitários, como folhetos, panfletos, campanhas do Adword e banners, para promover sua empresa em diferentes idiomas. |
Marketing por e-mail | Traduza campanhas de marketing por e-mail para atingir um público mais amplo e impulsionar as vendas. |
Traduções de sites | Traduza seu site em vários idiomas para atingir um público global mais amplo. |
Mídia social | Traduza publicações, comentários e avaliações de mídias sociais para se conectar com seu público no idioma dele. |
Pesquisa de marketing | Traduza relatórios e pesquisas de marketing para obter insights sobre as atitudes e preferências de um mercado-alvo. |
Folhetos e catálogos | Traduza folhetos, catálogos e outros materiais de marketing para promover seus produtos e serviços para um público mais amplo. |
Apresentações | Traduza apresentações, slideshows e outros materiais visuais para torná-los acessíveis a um público global. |
Quando a Transliteração de Marketing é Importante
Além dos serviços de tradução tradicionais, a Translayte também oferece transliteração de marketing para aquelas situações em que é mais apropriado transliterar o conteúdo para o mercado-alvo. A transliteração é o processo de escrever palavras em uma escrita diferente sem alterar sua pronúncia. Isso pode ser particularmente útil para materiais de marketing que dependem muito de nomes de marcas, slogans ou outras palavras específicas que é importante manter para fins de marca, ou quando é necessário usar uma palavra ou texto diferente para transmitir a mesma emoção ou significado pretendido.
Nesses casos, a Translayte emprega tradutores especializados em marketing que são altamente qualificados em transliteração e entendem as nuances da tradução de marketing. Esses tradutores são capazes de transliterar materiais de marketing de forma especializada para garantir que o conteúdo seja transmitido com precisão ao mercado-alvo e, ao mesmo tempo, manter a marca e a mensagem desejadas.