Come ottenere un'apostille in Germania


Admin
This post is also available in: English / Spanish / German / French / Dutch / Portuguese / Italian /

Aggiornato: Mar 20, 2026

Published: Mar 30, 2021


illustration of cup, restaurant menu and a fork

Se intendete sposarvi, stabilire la residenza, lavorare, studiare o avviare un'attività commerciale al di fuori della Germania, è possibile che vi venga chiesto di fornire dei documenti per potervi registrare a norma di legge. Se i documenti sono in tedesco, è possibile che vi venga chiesto di legalizzarli e tradurli.


Indice dei contenuti

Apostille tedesca

L'apostille rilasciata in Germania è un metodo di legalizzazione semplificato che attesta l'autenticità della firma o del sigillo apposto su un documento emesso in Germania e destinato a essere utilizzato in qualsiasi Paese straniero firmatario della Convenzione dell'Aia. Si noti che l'apostille tedesca è solo una conferma dell'autenticità della firma o del sigillo sul documento, non del contenuto del documento stesso.

Come ottenere l'apostille in Germania

L’apostille non è necessaria se vi è stato chiesto di fornire un documento ufficiale o legale emesso in Germania per una persona o un ente che si trova già in Germania o (per la maggior parte dei documenti) in qualsiasi altro Stato membro dell'Unione Europea.

Ufficialmente, le apostille sono riconosciute solo dai Paesi firmatari della Convenzione dell'Aia. Attualmente i Paesi aderenti alla Convenzione dell'Aia sono oltre 110 e il loro numero è in costante aumento. Anche i Paesi che non aderiscono alla Convenzione dell'Aia possono richiedere un'apostille, ma poi è necessaria un'ulteriore legalizzazione da parte delle proprie ambasciate.

Chi fornisce effettivamente l'apostille?

In Germania, le apostille sono fornite da un'agenzia federale o statale, a seconda che si tratti di un documento federale o statale. 

Per la maggior parte dei documenti federali, le apostille devono essere richieste all'Ufficio federale dell'amministrazione di Colonia (Bundesverwaltungsamt).

Per i documenti che possono essere stati rilasciati dall'Ufficio brevetti tedesco o dal Tribunale federale dei brevetti, occorre rivolgersi al Presidente dell'Ufficio brevetti tedesco.

Ogni stato federale, o Land, ha un proprio metodo di rilascio delle apostille per i documenti che sono stati emessi da quello stato, quindi è necessario verificare con l'autorità statale competente dove ottenere un'apostille a livello locale.

Requisiti per ottenere l'apostille in Germania

I documenti pubblici tedeschi rilasciati da un'agenzia federale devono essere inviati per posta con l'apposito modulo di richiesta per l'autenticazione delle firme e il rilascio dell'apostille. I documenti apostillati saranno restituiti solo a un indirizzo all'interno della Germania e la tassa (attualmente 25 euro) dovrà essere pagata in contanti alla consegna. Ulteriori informazioni sono disponibili sul sito web dell'Ufficio federale dell'amministrazione (Bundesverwaltungsamt).

Si noti che questa operazione richiede molto tempo e che occorre prepararsi con largo anticipo se si devono legalizzare documenti con apostille necessari in un Paese straniero.

Traduzioni certificate di apostille tedesche

Poiché i documenti rilasciati in Germania sono redatti in lingua tedesca, è procedura standard farli tradurre da un traduttore giurato tedesco (in tedesco, Beglaubigter Übersetzer). Affinché venga rilasciata l'apostille, è necessario presentare sia la traduzione che il documento originale. I traduttori giurati in Germania hanno prestato giuramento presso un tribunale regionale o superiore in Germania e sono autorizzati a produrre fedelmente una traduzione accurata e completa del documento originale.

Poiché oggi sono in molti a voler viaggiare, sposarsi, trovare lavoro, studiare o semplicemente andare a godersi la pensione in altri Paesi, si è verificato un aumento delle richieste di apostille. Fortunatamente, a ciò è corrisposto un aumento dei servizi affidabili per ottenere un'apostille in tempi rapidi. Si noti che quando le apostille sono necessarie per un Paese in cui il tedesco non è la lingua ufficiale, devono anche essere tradotte nella lingua del Paese che le ha richieste. Esistono eccellenti servizi di traduzione di apostille che possono fornirvi le apostille necessarie nella lingua desiderata in modo rapido ed efficiente. Per utilizzare un servizio di traduzione giurata, dovete prima ottenere l'apostille e poi farla tradurre da un traduttore giurato. Rivolgetevi a Translayte per ottenere una traduzione rapida e professionale delle apostille.

Traduzioni certificate da $31.75 / pagina

Traduzioni certificate, giurate, notarizzate e legalizzate, accettate a livello globale.

Translayte Image Ordinate la vostra traduzione Richiedi un preventivo

Related Pages

illustration of the indian flag and text studying as a indian student in germany
Studying in Germany as an Indian Student

Seeing the world is on the bucket list for a lot of us and one way we can achieve this is by taking...

Getting Health Insurance as a Foreigner in France
Getting Health Insurance as a Foreigner in France

It is expected that you should be concerned about your well-being, and this does not change even whe...

animated illustration of a family showing grand parents, parents and children, become a citizen by naturalisation in germany
German Citizenship by Naturalisation: Requirements, Process & FAQ

Thinking about becoming a German citizen? The new nationality law has made it faster for many people...