Servicio de Traducción Médica y Sanitaria
Translayte se enorgullece de ofrecer una amplia gama de servicios de traducción médica para satisfacer las necesidades de nuestros clientes.
En Translayte, entendemos el papel vital que desempeñan las traducciones precisas en el campo de la medicina. Nuestra competencia en la traducción de idiomas, combinada con un profundo conocimiento del sector sanitario, nos permite ofrecer servicios de traducción médica de primer nivel en los que nuestros clientes confían plenamente.
Nuestros servicios de traducción médica satisfacen un amplio espectro de necesidades dentro del sector sanitario. Ya sea que necesite traducir registros de pacientes, convertir documentos de investigación cruciales a otro idioma, hacer que las instrucciones farmacéuticas sean comprensibles a nivel mundial o convertir manuales de equipos médicos para su distribución global, tenemos la experiencia y los recursos para hacer el trabajo.
Además, somos conscientes de la sensibilidad y confidencialidad inherentes a los documentos médicos. Por ello, cumplimos estrictamente las leyes de protección de datos y mantenemos los más altos estándares de privacidad y confidencialidad. Cada documento que pasa por nuestro sistema es tratado con el máximo respeto y discreción.
Con nuestros rápidos plazos de entrega y nuestro compromiso con la satisfacción del cliente, nos esforzamos por ofrecer una experiencia fluida y eficiente a todos nuestros clientes. Nuestro objetivo no es solo cumplir, sino superar sus expectativas, ofreciendo traducciones precisas y culturalmente sensibles.
Tipos de Traducciones Médicas que Ofrecemos
Nuestro equipo de traductores médicos experimentados está preparado para manejar cualquier tipo de contenido médico, incluyendo la traducción de ensayos clínicos, la traducción de materiales educativos para pacientes y la traducción de documentos normativos. A continuación, encontrará descripciones más detalladas de los diversos servicios de traducción médica que ofrecemos:
Ensayos clínicos Traducir documentos y materiales relacionados con un ensayo clínico, incluyendo protocolos, formularios de consentimiento informado, diarios de pacientes e informes de estudio. | Materiales educativos para pacientes Informe a los pacientes sobre sus enfermedades, tratamientos y medicamentos traduciendo materiales educativos, como folletos, prospectos y vídeos, a varios idiomas. |
Documentos Reglamentarios Traduzca las etiquetas, instrucciones y embalajes de suministros médicos, como jeringuillas, guantes y vendas. | Suministros médicos Traduce las etiquetas, instrucciones y empaques de suministros médicos, como jeringas, guantes y vendajes. |
Documentos de seguros médicos Traducir documentos relacionados con el seguro médico, como pólizas, reclamaciones y documentos de cobertura. | Registros hospitalarios Traducir documentos relacionados con el tiempo de estancia en un hospital, como resúmenes de alta, notas de evolución y resultados de pruebas. |
Publicaciones científicas Traducir artículos científicos, revistas y otros materiales de investigación a varios idiomas. | Informes de consulta Traducir informes como historiales médicos, resultados de exámenes físicos, evaluaciones y tratamientos planificados. La traducción precisa de estos informes es esencial en escenarios sanitarios globales en los que los pacientes cruzan fronteras o cuando médicos de diferentes orígenes lingüísticos colaboran en un caso. |
Código de conducta Traducir documentos como confidencialidad del paciente, protocolos de tratamiento ético e integridad profesional. Los servicios de traducción médica pueden ser necesarios para traducir estos códigos a diferentes idiomas, garantizando la comprensión y el cumplimiento entre diversos profesionales e instituciones sanitarias de todo el mundo. | Resúmenes de alta En los casos en que un paciente se traslade a un país cuya lengua no sea la suya o su médico de cabecera hable otro idioma, la traducción médica de los resúmenes de alta se hace necesaria para la continuidad de la atención. |
Manuales de funcionamiento de máquinas Para su distribución global, estos manuales a menudo deben traducirse a diferentes idiomas para garantizar que los proveedores de atención médica de todo el mundo puedan manejar el equipo de forma precisa y segura. | Materiales de marketing Traducción de materiales de marketing, como folletos, anuncios y sitios web, para organizaciones sanitarias, empresas farmacéuticas y fabricantes de dispositivos médicos. |
En general, Translayte se compromete a ofrecer servicios de traducción médica de alta calidad que satisfagan las necesidades y requisitos específicos de nuestros clientes. Póngase en contacto con nosotros para obtener más información sobre cómo podemos ayudarle a triunfar en el mercado global.
Ofrecemos Traducción Médica Para:
Los servicios de traducción médica pueden ser útiles para una amplia gama de empresas, organizaciones y particulares que necesitan traducir contenido médico para audiencias globales. Translayte puede proporcionar servicios de traducción médica de alta calidad que satisfacen las necesidades y requisitos específicos de nuestros clientes y puede proporcionar traducciones médicas para los siguientes casos de uso:
- Una empresa farmacéutica está llevando a cabo un ensayo clínico para un nuevo medicamento y necesita traducir los protocolos, los formularios de consentimiento informado y los informes del estudio a varios idiomas para poder inscribir a pacientes de diferentes países.
- Un fabricante de dispositivos médicos está lanzando un nuevo producto y necesita traducir las instrucciones de uso, las etiquetas y el embalaje a varios idiomas para poder vender el producto a nivel internacional.
- Un proveedor de atención médica desea expandir sus servicios a un nuevo país y necesita traducir sus materiales educativos para pacientes, como folletos, volantes y videos, al idioma local para educar a los pacientes sobre sus afecciones y tratamientos.
- Un instituto de investigación está publicando un artículo científico y necesita traducirlo a varios idiomas para aumentar su visibilidad e impacto en la comunidad científica mundial.
- Una persona se muda a otro país y necesita traducir sus registros hospitalarios, como los resúmenes de alta y los resultados de las pruebas, al idioma local para facilitar su atención médica en su nueva ubicación.
Plazo de Entrega del Servicio de Traducción Médica
En Translayte, entendemos que el tiempo suele ser esencial cuando se trata de la atención médica. Por esta razón, nos comprometemos a entregar sus traducciones médicas en un plazo rápido y razonable sin comprometer la calidad de nuestro servicio.
Nuestro plazo de entrega para traducciones médicas viene determinado por diversos factores, como la extensión y complejidad del documento, el idioma de destino y sus requisitos específicos. Sin embargo, también sabemos que pueden surgir necesidades inesperadas y que, a veces, se necesitan traducciones con rapidez. Y es por eso que garantizamos un plazo de entrega de 24 a 48 horas.
Para garantizar una entrega puntual, contamos con un equipo de traductores especializados que trabajan en varias zonas horarias. Esto nos permite gestionar nuestra carga de trabajo de manera eficiente y entregar sus proyectos dentro del plazo acordado, incluso cuando se trata de documentos grandes o complejos.
Tenga la seguridad de que, aunque nos esforzamos por ser rápidos, no comprometemos la precisión. Cada documento traducido se somete a un riguroso proceso de control de calidad, que incluye la corrección y edición por parte de un segundo traductor profesional.
En Translayte, nuestra misión es proporcionarle traducciones médicas precisas, entregadas a tiempo, siempre. Respetamos la urgencia de sus necesidades y nos dedicamos a cumplir sus plazos, garantizando al mismo tiempo el más alto nivel de calidad y precisión.
Apoyando al NHS con nuestros servicios de traducción médica
Translayte se enorgullece de desempeñar un papel de apoyo en el contexto más amplio de la atención sanitaria al proporcionar servicios de traducción médica especializada. Aunque somos una entidad independiente, no afiliada oficialmente al Servicio Nacional de Salud (NHS), creemos que nuestros servicios contribuyen indirectamente al funcionamiento eficaz del NHS y otros sistemas sanitarios a nivel mundial.
En una sociedad diversa como la del Reino Unido, donde residen personas de diversas nacionalidades y orígenes lingüísticos, la comunicación clara y precisa en la atención sanitaria es esencial. Aquí es donde entran en juego nuestros servicios de traducción. Al proporcionar una traducción precisa de los historiales médicos, las instrucciones para los pacientes, las directrices farmacéuticas y otros materiales sanitarios, facilitamos una mejor comprensión entre los pacientes que no hablan inglés y sus proveedores de atención sanitaria.
Para el NHS, que atiende a millones de pacientes cada año, incluidos aquellos de origen no angloparlante, nuestros servicios pueden ser fundamentales para garantizar que cada paciente reciba la atención que necesita. Nuestros traductores expertos, especializados tanto en terminología médica como en múltiples idiomas, ayudan a salvar la brecha lingüística que, de otro modo, podría dificultar la prestación eficaz de la asistencia sanitaria.
Además, nuestras traducciones pueden ayudar en colaboraciones internacionales de investigación en las que participa el NHS. Al traducir documentos de investigación, resultados de ensayos clínicos y otros materiales académicos, podemos contribuir al avance global del conocimiento médico.
Aunque trabajamos de forma independiente, nuestro objetivo se alinea con el del NHS: garantizar una asistencia sanitaria eficaz y accesible para todos. Estamos orgullosos de contribuir a esta misión ofreciendo servicios de traducción médica de alta calidad, precisos y puntuales que pueden apoyar al NHS en su inestimable labor. Es una responsabilidad que nos tomamos en serio y una función que desempeñamos con dedicación y profesionalidad.
¿Por qué muchos confían en nuestro servicio de traducción médica?
En Translayte, nuestra reputación como proveedor de confianza de servicios de traducción médica se basa en varios pilares fundamentales:
- Experiencia y precisión: La traducción médica requiere un profundo conocimiento tanto del idioma de origen como del de destino, así como de la terminología médica específica. Nuestros traductores no solo son expertos en idiomas, sino que también tienen una sólida formación en el sector sanitario, lo que garantiza que cada traducción sea exacta y precisa.
- Confidencialidad y seguridad: Entendemos la sensibilidad de los documentos médicos. Por eso cumplimos estrictamente las leyes de protección de datos y mantenemos medidas de seguridad rigurosas para garantizar que su información permanezca confidencial y segura.
- Plazos de entrega rápidos: Respetamos la naturaleza urgente de la atención sanitaria y nos esforzamos por entregar nuestras traducciones dentro de los plazos acordados, incluso para documentos complejos o grandes volúmenes de trabajo. Nuestras operaciones eficientes y nuestra red global de traductores garantizan que podamos cumplir con sus plazos sin comprometer la calidad.
- Servicio personalizado: Adaptamos nuestros servicios para satisfacer las necesidades únicas de cada cliente. Ya sea una institución sanitaria, una empresa farmacéutica o un particular, ofrecemos soluciones a medida que se ajustan a sus necesidades y circunstancias específicas.
- Garantía de calidad: Cada traducción que realizamos se somete a un riguroso proceso de control de calidad. Esto incluye la corrección y edición por parte de un segundo traductor profesional para garantizar el más alto nivel de precisión y calidad. Una vez finalizada la traducción, un equipo de expertos técnicos se asegurará de entregar los materiales traducidos en el mismo formato de archivo en el que los compartió.
- Archivos de Microsoft Office (DOCX, XLSX, PPTX)
- Archivos de Open Office (ODT, ODS, ODP)
- Archivos de Adobe (INDD, IDML, AI)
- Archivos de texto (TXT, CSV, RTF)
En Translayte, estamos comprometidos con la excelencia y dedicados a cumplir con los altos estándares que nuestros clientes esperan de nosotros. Creemos que este compromiso es lo que nos ha ayudado a convertirnos en un nombre de confianza en servicios de traducción médica.