Certified Translations in Portugal

Are you in need of certified translation services to support your immigration, legal, professional, academic, or financial applications in Portugal?

In Portugal, official documents issued in a foreign language often need to be translated and certified by recognized entities. Navigating these requirements can be complex.

Translayte delivers certified translation services in Portugal for all your legal, academic, and personal documents. Our certified translations meet the requirements of the Portuguese Notary Office, Civil Registry, Ministry of Justice, and the Portuguese Immigration & Border Service.

Certified Translation

from {{ pricing.service[0].fee * exchangeRate | currency(chargeCurrency.symbol) }} / {{ trans(pricing.service[0].qty_type) }} Change currency

Format
PDF, sent by email.
Turnaround
48 hours, 24 hours & Same Day Delivery.
Options
Sworn Translator, Notary Public & Apostille.
Shipping
Yes from {{ pricing.post_original[1].fee * exchangeRate | currency(chargeCurrency.symbol) }}
Place an order

Choose the service you need, specify length, languages, upload files, choose options, and include any additional notes.

Translator gets assigned

Your job is assigned to a professional translator who is a native speaker with extensive domain experience in your subject.

Your order. Delivered.

You receive your requested translation on or before the deadline, and have the opportunity to double check and request changes.

Translayte Trustpilot Reviews

Countries Supported

We provide official translations that are accepted globally. Countries include:


We also provide legalised translations with an Apostille that are accepted in all 86 countries that are party to the Hague Convention.


Certified Translation Samples

We deliver your certified translations as a digital PDF document and endeavour to replicate the layout and formatting where possible. Your translation is signed and certified as appropriate.

Personally identifiable information has been redacted.

Translayte certified translation Standard Certified Translation
sworn translation france Sworn translations France
sworn translation German Certified translations Germany
sworn translation Netherlands Sworn translations Netherlands
sworn translation spanish Sworn translations Spain

Certified Translation Requirements in Portugal

In Portugal, the concept of a "Certified Translator" as it exists in many other countries is not the same. Here, when an official translation is required, it can be carried out by a number of authorized entities or individuals. This includes the Portuguese Notary Office, Central Registry, Civil Registry, Portuguese consulate in the country where the document was issued, Consulate representing the country where the document was issued in Portugal, Chambers of Commerce and Industry (recognized in accordance with Decree-Law 244/92 of 29 October), as well as Lawyers and Solicitors.

Alternatively, a translation may also be produced by a qualified translator, who must then have their work certified by one of the above-mentioned entities. Prior to certification, the translator has to confirm their identity and assure the fidelity of their translation to the original text.

This process, which includes signing and sealing by the certifying entity, ensures that the translation is accurate, authentic, and legally recognized in Portugal. It's crucial to note that the person for whom the translated document is intended, or their immediate family members, cannot act as the translator.

This system offers a high level of assurance, with multiple safeguards in place to ensure the accuracy and authenticity of certified translations.

 

Using a Certified Translator in Portugal

If you are a citizen of Portugal who wants to visit another country that speaks a different language from Portuguese, you will do well to find out the specific translation requirement of the country you will be visiting, to avoid any confusion. After doing this, if you find out the country does not have a strict translation requirement, you can have your translations done by a certified translator in Portugal, a Portuguese notary, a lawyer or a translator who is a member of the Portuguese Chamber of Commerce and Industry. 

Similarly, if you have business in Portugal as a foreign national, you can have all your necessary documents translated by these same set of people or by the approved translation authority in your country.  

Our team of certified translators in Portugal has years of experience and a deep understanding of the legal requirements for certified translations. Our certified translators are fluent in Portuguese and the source or target languages, ensuring the highest level of accuracy in the translation process. We guarantee that your documents will be translated faithfully in line with the original, with our signature and seal certifying the translation. The document will also be notarized appropriately. 

Translayte is a translation agency with proven experience providing certified translations to our customers globally. You can receive your accurate translations from us on the same day, or within 24 hours, with 100% guaranteed acceptance by the Portuguese authorities.

 

Which Documents Require Certified Translation in Portugal?

 

Where Certified Translations are Required in Portugal

Certified translations are required for various official documents in Portugal, including birth certificates, marriage certificates, academic transcripts, and legal contracts. Our certified translation service can assist you in translating any document required for legal purposes in Portugal. Some organizations that may require certified translations in Portugal are: 

  1. Instituto dos Registos e do Notariado (IRN): This is the Portuguese Institute of Registries and Notaries, responsible for maintaining the country's civil registry. Certified translations may be required for legal documents such as birth certificates, marriage certificates, and death certificates.
     
  2. Ministério da Justiça: The Ministry of Justice is responsible for administering justice in Portugal and may require certified translations for legal documents such as court judgments, contracts, and legal correspondence.
     
  3. Serviço de Estrangeiros e Fronteiras (SEF): This is the Portuguese Immigration and Borders Service, which may require certified Portuguese translations for documents related to visa applications, residency permits, and citizenship applications.
     
  4. Instituto Camões: This is the Portuguese Institute for Language and Cooperation, which promotes the teaching of the Portuguese language and culture worldwide. Certified translations may be required for educational documents such as diplomas and transcripts.
     
  5. Autoridade Tributária e Aduaneira (AT): This is the Portuguese Tax and Customs Authority, responsible for collecting taxes and enforcing customs regulations. Certified translations may be required for financial documents such as tax returns, financial statements, and invoices.

 

Data Security and Confidentiality

At Translayte, we understand the importance of protecting your sensitive information and maintaining confidentiality throughout the translation process. To ensure the security of your data, we have implemented stringent data protection measures, including:

  • Secure file transfer protocols and encrypted communication channels for sharing documents and information
     
  • Rigorous confidentiality agreements signed by all our certified translators and staff members
     
  • Regular security audits to identify potential vulnerabilities and ensure compliance with the latest data protection regulations

We are committed to safeguarding your personal and business data, providing you with peace of mind while using our certified translation services.


Certified Translation Pricing

Standard Translation

From {{ pricing.service[0].fee * exchangeRate | currency(chargeCurrency.symbol) }} / {{ trans(pricing.service[0].qty_type) }}

Suitable for straightforward personal documents, including birth, marriage, police or academic certificates.

Professional Translator Internal Quality Review
Professional Translation

From {{ (pricing.service[0].fee * pricing.service[0].professional_fee[2]) * exchangeRate | currency(chargeCurrency.symbol) }} / {{ trans(pricing.service[0].qty_type) }}

Ideal for professional and official documents like contracts, business proposals, or government documentation.

Professional Translator Proofreader Internal Quality Review
Specialist Translation

From {{ (pricing.service[0].fee * pricing.service[0].professional_fee[3]) * exchangeRate | currency(chargeCurrency.symbol) }} / {{ trans(pricing.service[0].qty_type) }}

Best for complex materials such as medical records, legal documents, or technical manuals.

Specialist Translator Proofreader Internal Quality Review

The pricing above excludes VAT (which is applicable if you are resident in the UK or EU). Additional fees apply if you require shipping, sworn translators, urgency, notarisation or an apostille.

Order Your Certified Translation

More reasons to use us

Simple, Upfront Pricing

Transparent prices that reflect quality and cost.

Quick & Helpful Support

Contact us anytime, 24/7, and receive a prompt response.

Secure Online Ordering

Upload documents, get prices and make payments securely.

Ontime Delivery

Get your order delivered on time. Every time.

Accepted Translations

Our certified translations are widely accepted everywhere .
Countries Supported

We provide official translations that are accepted globally. Countries include:


Languages

We can translate into, or from, over 130 languages.

We provide language translations spanning hundreds of language pairs and work with native language speakers who understand legal & cultural norms.

Click here for languages we cover.


Documents we translate

We can produce official translations of a wide range of documents.

These include Academic Certificates, Bank Statements, Birth Certificates, Divorce Documents, Drivers License, Legal Contracts, Marriage Certificates and Police Certificates.

Click here for documents we translate.


What our customers say

What you provided is absolutely perfect and resolves our issue , more so as we were let down by quality and content of a previous translator that my wife had used.

— Darrell

Thank you very much for this. Yes, everything is perfect now. I want to thank you for your services and your quick responses when small changes needed to be made. I will definitely recommend your translation services.

— Emiliano

Thank you so much for your efficient and professional service. We will definitely be using translayte again in the future.

— Nicolette

Thanks for such a hard work. In general I am very happy with the translation.

— Sona

Thank you so much, this is perfect. I have rechecked and I liked the quality of work you provide. I will definitely recommend your website.

— Faiza

Hi, Thanks for the services to date however, and I was really pleased with the translation you provided me on my business proposal.

— John

It is the first time I used your services and it will not be the last.

— Coral

Thanks so much for your support. I am very impressed with my document structure and the amount of detail the translator has put into retaining the document format.

— Kingsley

This is to acknowledge receipt of the certified translation. I must say the work done is tremendous!!

— Arthur

Thank you very much for proofreading and editing my translation. I have had a read through and I am happy with it.

— Priscilla

Thanks for the help am really happy with the translation you have done! Keep it up! I will check through and let you know if there are any amendments to be made. Thanks again. x

— Paula

Get Started

Get an instant quote and send us your project requirements. We have qualified translators ready at short notice.

Check Prices & Order

Alternatively, send us a message. We promise a quick response.

Phone number