Official & Certified Translations

Do you need certified translation services to support an immigration, legal, professional or academic application in any country, globally?

Translayte provides globally acceptable certified and sworn translations, meeting the specific requirements of countries and embassies through our network of professional, certified translators.

  • Easy & Secure Online Ordering
  • Transparent & Competitive Pricing
  • Faster Delivery from 12 Hours
  • 24/7 Support via Phone, Email & WhatsApp
  • Notarisation & Apostille Options Available
  • Worldwide Priority & Secure Shipping
ATC Badge 2024
MSDUK Logo
Innovator of the year - Translayte
ATA Web Corp

Loading...

Speedy Delivery

Get translations in as little as 12 hours, even on weekends and holidays.

24/7 Support

Reach us anytime via chat, email, SMS, phone, or WhatsApp.

Global Acceptance

Accepted by governments, universities, and courts worldwide.

Countries Supported

We provide official translations that are accepted globally. Countries include:


We also provide legalised translations with an Apostille that are accepted in all 86 countries that are party to the Hague Convention.


Certifying Your Translation

Translayte provides certified, sworn, notarised and legalised translations that are accepted globally.

We explain some of the core differences below.

What is an Official Translation?

An official translation is the translation of a document, such as a birth certificate or academic transcript, with an accompanying certification or sworn statement from an authorised translator or agency.

Official translations are usually required if you're submitting a document issued in a foreign language to a government authority or organisation, as part of an application. 

The term "official translation" is often used interchangeably with certified, sworn, notarised or legalised translations, but they are produced in slightly different ways.

Certified Translation

A certified translation is the translation of a document that is accompanied with a certification. The certification is usually in the form of a signature, stamp and a statement from the translator or a representative of the translation agency.

Certified translations are required by authorities and organisations in the UK, USA, Australia and Ireland and those produced by Translayte are completed on our letterhead, and accompanied by a Statement of Accuracy, our stamp, signature and contact details. If you would like more information on how to get your certified translations done, see the countries in the table below: 

United StatesUnited KingdomAustria  
AustraliaChina Portugal 
CanadaIrelandSwitzerland

Sworn Translation

Sworn translations are certified translations that can only be provided by officially appointed translators in the country you are submitting your application to. Sworn translators usually have to undertake exams, and are only approved to translate select languages.

Several countries globally (e.g. France, Spain, Italy, Netherlands and Germany) require a sworn translator. In such cases, Translayte will work with an approved translator, who completes your translation, and appends their signature, stamp & contact details, making the translation acceptable within that country. Here are some of the countries that require sworn translations:

FranceGermanyBelgium
ItalyNetherlandsPoland
SpainBrazilBulgaria

Notarised Translation

Notarised translations are certified translations that include a sworn statement from a Notary Public. A Notary Public appends their signature & stamp to the translation, confirming the identity of the translator and certifying their statement. A Notary cannot verify the authenticity of the translation, as they are usually not translators.

Notarised Translations produced by Translayte are first certified, then presented to a British Notary Public (if it is for the UK), who appends their signature & stamp to our company certification. Notarised translations may be required in Portugal, by UK Courts, Embassies or Foreign Institutions. Here are the requirements of other countries that may request notarised translation: 

CanadaPortugal 
TurkeyLithuania

Legalised Translations (Apostille)

Legalised translations are certified or sworn translations that have been "legalised" by a Government Ministry to make them admissible in any foreign country that is part of The Hague Convention. The legalisation process may involve getting an Apostille, which is then affixed to the translation. In addition to getting official translations for your documents, Translayte is also able to get apostilles from various countries for your official documents. All you have to do it select the apostille option at the point of your order.   

Furthermore, Translayte produces legalised translations either by requesting one from a sworn translator, or by having our certified translation notarised, and then legalised by the relevant authority in the source country. Below, we share more information on how you can get apostilles or Consular legalisation for your documents from different countries:

 

UAE/DubaiHow to Have my Documents Legalised and Translated in SlovakiaHow To Get An Apostille On Documents Issued In The Netherlands
How to get an Apostille on Documents Issued in ItalySteps to Legalizing and Translating a Document in IrelandHow to Get an Apostille on Documents Issued in Canada
How to Have my Documents Legalised and Translated in RomaniaHow to get an Apostille on Documents Issued in PortugalHow to Get an Apostille on Documents Issued in the USA
How to Have my Documents Translated and Legalised in ChinaHow To Get An Apostille On Documents Issued In BrazilHow to Get an Apostille on Documents Issued in Austria

Why Should You Choose Translayte for Certified Document Translation?

At Translayte, we understand that accurate and efficient translation is crucial to your success. Our commitment to excellence, our experienced team of professional linguists, and our dedication to customer satisfaction sets us apart.

  • Expertise: Our team consists of highly skilled and experienced translators, editors, and proofreaders who specialise in a wide range of industries and languages. We guarantee precise translations that capture the nuances and subtleties of your original content.
     
  • Quality Assurance: We follow a rigorous, multi-step quality assurance process, including multiple rounds of proofreading and editing to ensure your translations are accurate, clear, and culturally appropriate.
     
  • Fast Turnaround: We understand the importance of meeting deadlines and are committed to delivering your translations on time, without compromising quality. We offer flexible turnaround times from a 12-hour delivery to suit your project needs and can accommodate urgent requests.
     
  • Confidentiality: We take data privacy and security seriously. All our team members are bound by strict non-disclosure agreements, and we implement the latest encryption technologies to protect your files and information.
     
  • Personalised Service: We value our clients and are dedicated to providing personalised attention to each project. Our responsive customer support team is available 24/7 to address your concerns and answer any questions you have.

How Translayte Works

  • Navigate to 'ORDER YOUR TRANSLATION' on the Translayte home page.
  • Select ‘Certified Translation’.
  • Select the source and target languages respectively. 
  • Upload the document(s) you need to be translated.
  • Select the type of certification you require (if applicable). 
  • If you want expedited services, select that option. Provide any extra instructions after this.
  • Click "PROCEED TO ORDER"
  • Make the payment securely online. Once your order is placed, our team will assign it to a suitable certified/sworn translator, and you'll receive the translated document within the specified timeframe.

By understanding the certified translation requirements in different countries and choosing a reliable service, you can ensure your legal documents are properly translated and recognised. Get in touch with us today and experience hassle-free certified translations!

Frequently Asked Questions

You need a certified translation when submitting official documents to authorities, institutions, or organisations that require translations to be accurate and authenticated. This ensures the translated document is legally valid and trusted.
Certified translations must be done by professional translators or agencies qualified to provide this service. They guarantee accuracy and issue a certification confirming the translation is a true and complete representation of the original.
Check the specific requirements of the institution or authority and let us know at the point of your order. At Translayte, we ensure our translations meet the standards of major authorities worldwide, including USCIS, the UK Home Office, Courts, Universities, Banks, and others.
Yes, Translayte offers expedited services, including same-day delivery, for urgent certified translations. Availability depends on the document's complexity and length.
Yes, we specialise in certified translations for immigration, including documents for USCIS, the UK Home Office, and other global immigration authorities.
We translate various documents, including birth certificates, marriage certificates, academic transcripts, legal contracts, medical records, and financial statements.
Yes, our certified translations meet all USCIS requirements, ensuring they are accepted without issues.
Yes, our translations comply with UK Home Office standards, making them suitable for visa, citizenship, and other immigration applications.
- Certified Translation: Includes a certificate of translation accuracy from an accredited translator or agency. - Notarized Translation: Certified translation notarised by a public notary for additional validation. - Sworn Translation: Performed by authorised translators in countries where sworn translators are legally recognised.
Yes, all certified translations from Translayte include a certificate of accuracy, confirming their authenticity and precision.
The cost of a certified translation can vary greatly depending on several factors including the length and complexity of the document, the language pair involved, and the turnaround time required. Some services charge per word, while others might charge a flat fee per document. We offer certified translations starting from $27.50/page.
We accept major credit and debit cards, PayPal, and bank transfers. Secure payment options are always available.
If you find an error, let us know immediately. We’ll review and correct it at no additional cost to ensure your satisfaction.
Yes, our team provides full support even after delivery to ensure your translation meets your needs.
Absolutely. We prioritise confidentiality and use secure systems to protect your personal information and documents.

Certified Translation Samples

We deliver your certified translations as a digital PDF document and endeavour to replicate the layout and formatting where possible. Your translation is signed and certified as appropriate.

Personally identifiable information has been redacted.

Translayte certified translation Standard Certified Translation
sworn translation france Sworn translations France
sworn translation German Certified translations Germany
sworn translation Netherlands Sworn translations Netherlands
sworn translation spanish Sworn translations Spain

Certified Translation Pricing

Standard Translation

From $31.75 / page

Suitable for straightforward personal documents, including birth, marriage, police or academic certificates.

Professional Translator Internal Quality Review
Professional Translation

From $36.51 / page

Ideal for professional and official documents like contracts, business proposals, or government documentation.

Professional Translator Proofreader Internal Quality Review
Specialist Translation

From $39.69 / page

Best for complex materials such as medical records, legal documents, or technical manuals.

Specialist Translator Proofreader Internal Quality Review

The pricing above excludes VAT (which is applicable if you are resident in the UK or EU). Additional fees apply if you require shipping, sworn translators, urgency, notarisation or an apostille.

Order Your Certified Translation

More reasons to use us

Whatever the service you need, you can be rest assured that we have the right solution for you. Here are some more reasons to choose Translayte:


Easy Online Ordering

Order all our services online with ease. No need to contact us for a quote.

Fixed & Upfront Pricing

Transparent, fixed prices for all our services. Know the cost upfront using our order form.

24/7 Support & Delivery

Round-the-clock support and delivery powered by our global team across 13 countries.

Automation Powered Delivery

Over 50% of our delivery process is automated, ensuring fast and efficient service.

Multilingual Support

AI-Powered Support available in multiple languages for seamless communication.

Effortless Communication

Direct communication with your assigned translator or project manager to ensure clarity.

85k+ Customers Supported

Trusted by over 85,000 customers in 160+ countries. Experience you can rely on.

Your Data, Secured

We adopt industry-leading practices to ensure your confidential data remains secure.

Documents we translate

We can produce official translations of a wide range of documents.

These include:

Click here for documents we translate.

Languages

We can translate into, or from over 130 languages. These include:

Click here for languages we cover

What our customers say

Get Started

Get an instant quote and send us your project requirements. We have qualified translators ready at short notice.

Check Prices & Order

Alternatively, send us a message. We promise a quick response.

Loading...