Professional Certified Translations in Romania
If you are planning to work, study, start a business, or immigrate to Romania, you will need to submit certified translations of your documents from English (traduceri autorizate engleza) to Romanian and any language pair.
Certified translations - Traduceri autorizate are essential for legal and official purposes in Romania. They must be completed by a sworn translator (traducător autorizat) registered with the Ministry of Justice. The accuracy and validity of these translations are crucial when submitting documents to government authorities, universities, or legal institutions.
Whether you are an individual or a business, having certified translations guarantees that your documents are recognised and respected by Romanian institutions.
At Translayte, we provide official, legally valid translations accepted by government institutions, universities, and businesses throughout Romania. We deliver precise and reliable results, whether you need translations from Romanian to English or another language. Our certified translations meet the highest standards of accuracy and authenticity, ensuring they are suitable for official use.
Why do you Need Certified Translations - Traduceri Autorizate in Romania?
Certified translations are crucial when interacting with Romanian authorities and institutions. If you are applying for residency, conducting business transactions, or submitting academic credentials, having accurate and certified documents is a legal requirement.
Here are some common scenarios where certified translations are necessary:
- Immigration and Residency Applications: To prove identity and legal status.
- Academic Submissions: To present diplomas, transcripts, and certificates.
- Employment Applications: To validate professional qualifications and work experience.
- Real Estate Transactions: To register property and complete legal agreements.
- Court and Legal Proceedings: To submit contracts, affidavits, and other legal documents.
- Healthcare and Medical Records: For treatments and insurance claims.
Having certified translations ensures smooth processing and compliance with Romanian regulations.
Who Requires Certified Translations in Romania?
- City Halls (Primăria Timisoara): For registering marriages or deaths, you'll often need certified translations of foreign certificates.
- Immigration Office: If you're applying for a visa, residence permit, or Romanian citizenship, you may need certified translations of documents like birth certificates, marriage certificates, or proof of income.
- Courts: For legal proceedings, courts often require certified translations of evidence documents, contracts, and other relevant materials.
- Universities and Colleges: If you're applying to study in Romania and your previous education was in a different language, you'll probably need sworn translations of your transcripts and degrees.
- Employers: Some employers may require certified translations of your qualifications or references if these were originally issued in a different language.
- Insurance Companies: For claims related to incidents that occurred abroad, you might need certified translations of relevant documents.
- Financial Institutions: When applying for a loan, mortgage, or financial assistance, financial institutions may require certified translations of relevant financial documents, such as bank statements, tax returns, and financial reports.
- Medical and Healthcare: If you are seeking medical treatment in Romania and your medical records or prescriptions are in a language other than Romanian, certified translations may be required by healthcare providers or hospitals.
What Languages do we Translate in Romania?
We offer certified translation services in the following languages:
- English <> Romanian
- French <> Romanian
- German <> Romanian
- Spanish <> Romanian
- Italian <> Romanian
- Russian <> Romanian
- Bulgarian <> Romanian
- Turkish <> Romanian
- Greek <> Romanian
- Arabic <> Romanian
Our team of experienced translators guarantees accuracy and cultural relevance, no matter the language pair.
Commonly Translated Documents in Romania
Here are some of the most commonly translated documents we handle:
- Birth certificate
- Marriage certificates
- Death certificates
- Criminal records
- Insurance certificate
- Identity documents
- Contracts
- Driving licenses
- Divorce sentences
- Reports and medical documents
- Financial information
- Commercial invoices
- Academic document
- Legal contracts and agreements
- Real estate deeds and Property documents
- Business registration and Licensing documents
- Medical reports and certificates
- Financial statements
Please visit our documents page for a full list of documents we translate.
Why Choose Translayte for Certified Translations in Romania?
At Translayte, we understand that accurate and effective translation is crucial to your success. Our commitment to excellence, experienced team of professional linguists, and dedication to customer satisfaction set us apart from other translation companies.
- Experience: Our team is made up of highly qualified and experienced certified translators. We guarantee accurate translations that capture the nuances and subtleties of your original content.
- Quality Assurance: We follow a rigorous, multi-step quality assurance process, including multiple rounds of review and editing to ensure that your translations are accurate, clear, and culturally appropriate.
- Speed: We understand the importance of meeting deadlines and are committed to delivering your translations on time without compromising quality. We offer flexible delivery times to suit your project needs and can accommodate urgent requests.
- Confidentiality: We take data privacy and security very seriously. All members of our team are subject to strict confidentiality agreements, and we use the latest encryption technologies to protect your files and information.
- Personalised service: We value our clients and are dedicated to offering personalised attention to each project. Our active customer support team is available 24/7 to address your concerns and answer any questions you may have.
How to Order a Certified Translation in Romania
- Navigate to 'Check Prices & Place Order' on the top right side of this page.
- Select 'Certified Translation'.
- Select the source and target languages respectively.
- Upload the official document you need to be translated.
- If you want expedited services, select that option. Provide any extra instructions after this.
- Select the type of certification you require (if applicable).
- Click "PROCEED TO ORDER"
- Make the payment securely online. Once your order is placed, our team will assign it to a sworn translator, and you'll receive the translated document within the specified timeframe.
How Much Does a Certified Translation Cost in Romania?
The cost of a certified Romanian translation depends on several factors, including the length of the document, its complexity, and the language pair involved. Our pricing is competitive, starting at $25 per page, ensuring you receive high-quality translations at affordable rates.
For a precise quote, please upload your document to our website or contact our customer service team, and we'll provide you with a detailed estimate, at no cost.
Get Started with Certified Translations in Romania
Ready to get your documents translated and certified?
Request for a free instant quote to receive certified translations in Romania.