Por que preciso que a tradução do meu histórico escolar seja certificada?
A certificação é essencial para a tradução de históricos escolares porque garante a exatidão e autenticidade da tradução. As instituições, universidades e organismos legais exigem frequentemente uma tradução certificada de transcrições académicas para garantir que o documento traduzido mantém o mesmo valor e credibilidade que o documento original. Na Translayte, oferecemos serviços de tradução de transcrições certificadas que satisfazem estes requisitos rigorosos, garantindo que os seus documentos traduzidos são universalmente aceites.
Quando é que necessita de tradução de transcrições?
A tradução de transcrições é normalmente necessária quando se encontra no seguinte processo: