Serviços de Tradução Oficial (certificada) na Suécia

Necessita de serviços de tradução oficial (certificada) (Certifierade översättningar) para fins de imigração, jurídicos, académicos ou oficiais na Suécia?

A Translayte fornece traduções oficiais (certificadas) aceites por embaixadas, tribunais, universidades, instituições financeiras e outras autoridades através da nossa rede de tradutores certificados autorizados pela Kammarkollegiet. 

  • Aceitação 100% garantida pelas autoridades suecas 
  • Tradutores autorizados pela Kammarkollegiet (Agência Sueca dos Serviços Jurídicos, Financeiros e Administrativos)
  • Pedidos online fáceis e seguros
  • Preços transparentes e competitivos
  • Entrega rápida a partir de 12 horas
  • Apoio ao cliente multilingue 24 horas por dia, 7 dias por semana, por telefone, e-mail e WhatsApp
  • Serviços de Certificação em Notário e Apostilha disponíveis

A carregar...

Entrega Rápida

Obtenha traduções em apenas 12 horas, mesmo em fins de semana e feriados.

Suporte 24/7

Entre em contato conosco a qualquer momento via chat, e-mail, SMS, telefone ou WhatsApp.

Aceitação Global

Aceito por governos, universidades e tribunais em todo o mundo.


Traduções profissionais oficiais (certificadas) na Suécia

As traduções certificadas (Certifierade översättningar) são essenciais para fins jurídicos, académicos e comerciais na Suécia. 

Ao contrário das traduções normais, as traduções certificadas, ou "traduções oficiais", são efetuadas por um tradutor juramentado(edsvuren översättare) autorizado pela Kammarkollegiet (Agência Sueca dos Serviços Jurídicos, Financeiros e Administrativos), após aprovação num exame rigoroso. 

Estas traduções são juridicamente equivalentes às traduções certificadas e são acompanhadas de um certificado assinado e carimbado, que atesta a sua exatidão e autenticidade, tornando-as legalmente válidas para uso oficial.

Embora as traduções certificadas não tenham prazo de validade, algumas autoridades, em especial a Migrationsverket (Agência Sueca de Migração), exigem que as traduções sejam recentes (por exemplo, no prazo de seis meses a um ano) para os pedidos de imigração e cidadania. Além disso, muitas instituições suecas aceitam agora traduções certificadas eletronicamente com uma assinatura digital e um carimbo, eliminando a necessidade de cópias em papel. No entanto, as traduções autenticadas ou os documentos apostilhados podem ainda exigir uma apresentação física.

A Suécia exige sobretudo traduções de tradutores autorizados pelo Kammarkollegiet, mas pode aceitar traduções juramentadas de outros países da UE, desde que devidamente autenticadas ou apostilhadas. As traduções certificadas destinadas a autoridades não suecas podem exigir etapas adicionais de legalização, incluindo a certificação da apostilha do Ministério dos Negócios Estrangeiros sueco ou a legalização consular completa para países não abrangidos pela Convenção de Haia.

As traduções certificadas são reconhecidas por várias instituições, nomeadamente:

  1. Gabinetes governamentais: Migrationsverket (Agência de Migração Sueca), Skatteverket (Agência Fiscal Sueca) e Bolagsverket (Serviço de Registo de Empresas Sueco).
  2. Universidades: Universidade de Estocolmo, Universidade de Uppsala, Universidade de Lund e muitas outras universidades suecas.
  3. Instituições jurídicas: Tribunais e outras instâncias jurídicas suecas.
  4. Embaixadas estrangeiras e gabinetes de imigração: Para verificar documentos jurídicos e académicos para utilização internacional.

Na Translayte, fornecemos traduções certificadas precisas e fiáveis aceites por todas estas instituições, garantindo que os seus documentos cumprem os mais elevados padrões de exatidão e legalidade.

Requisitos de um tradutor juramentado na Suécia

As traduções certificadas na Suécia devem ser efetuadas por um tradutor juramentado autorizado pela Kammarkollegiet (Agência Sueca dos Serviços Jurídicos, Financeiros e Administrativos). Deve incluir o carimbo oficial e a assinatura de um tradutor autorizado pelo governo (edsvurna översättare) para garantir a exatidão e a autenticidade. 

A Kammarkollegiet (Agência Sueca de Serviços Jurídicos, Financeiros e Administrativos) não só certifica os tradutores como tradutores juramentados (edsvurna översättare), como também gere diferentes níveis de acreditação com base na especialização e no assunto. Alguns tradutores têm uma autorização especial para efetuar traduções jurídicas, médicas ou financeiras. Por isso, é importante trabalhar com tradutores especializados para fins específicos. 

Porque precisa de traduções certificadas na Suécia?

As traduções certificadas são frequentemente necessárias para apresentar documentos às autoridades governamentais, universidades e empresas da Suécia. Eis alguns cenários comuns em que são necessárias traduções certificadas:

  1. Pedidos de imigração: Ao requerer a autorização de residência ou a cidadania através da Agência Sueca de Migração (Migrationsverket), deve apresentar traduções certificadas de documentos importantes, tais como certidões de nascimento, certidões de casamento e relatórios de registo criminal. Sem traduções certificadas, o seu pedido pode sofrer atrasos ou mesmo ser rejeitado, uma vez que as autoridades suecas só reconhecem documentos oficialmente validados.
     
  2. Fins académicos e educativos: Os estudantes internacionais que pretendam estudar em instituições de prestígio, como a Universidade de Estocolmo ou a Universidade de Lund, devem apresentar traduções certificadas dos seus registos académicos, diplomas e outros documentos educacionais relevantes. Estas traduções certificadas garantem que as universidades podem avaliar corretamente as qualificações do candidato, independentemente da língua original.
     
  3. Documentos jurídicos e judiciais: Os tribunais e os órgãos jurídicos suecos exigem que os documentos traduzidos, tais como contratos, decisões judiciais e declarações juramentadas, sejam reconhecidos oficialmente. Isto garante que o conteúdo permanece exato e juridicamente vinculativo, especialmente nos casos em que são apresentados documentos estrangeiros como prova.
     
  4. Reconhecimento de profissões regulamentadas: Algumas profissões na Suécia, como médicos, advogados e engenheiros, exigem traduções certificadas de diplomas, licenças e qualificações profissionais quando solicitam o reconhecimento através do Conselho Sueco para o Ensino Superior (UHR) ou de outros organismos reguladores.
     
  5. Registos de patentes e propriedade intelectual: O Serviço de Patentes e Registos (PRV) da Suécia exige traduções certificadas para o registo de patentes e para a proteção dos direitos de propriedade intelectual, especialmente para os requerentes estrangeiros.
     
  6. Transações comerciais e empresariais: As empresas estrangeiras que pretendam estabelecer uma presença na Suécia devem apresentar traduções legalmente validadas dos certificados de registo comercial, dos documentos fiscais e dos acordos de acionistas ao Bolagsverket (Serviço de Registo Comercial sueco). Documentos corretamente certificados são vitais para operações comerciais corretas e conformes.

Se precisar de uma tradução oficial (certificada) de sueco para inglês ou de outras línguas para sueco, pode aceder a uma rede de tradutores autorizados na Translayte. Oferecemos traduções oficiais e legalmente válidas, aceites por instituições governamentais, universidades e empresas em toda a Suécia. 

Que línguas traduzimos na Suécia?

Na Translayte, oferecemos traduções certificadas entre o sueco e uma vasta gama de línguas para satisfazer as diversas necessidades dos nossos clientes. Estas incluem: 

Também aceitamos outros pares de línguas mediante pedido. A nossa equipa de tradutores juramentados (edsvurna översättare) é aprovada pela Kammarkollegiet (Agência Sueca de Serviços Jurídicos, Financeiros e Administrativos) e fornece traduções oficiais (certificadas) que cumprem os mais elevados padrões de exatidão e legalidade.

Documentos habitualmente traduzidos na Suécia

Na Translayte, lidamos frequentemente com uma vasta gama de documentos que requerem traduções oficiais (certificadas) para garantir a validade legal e a conformidade com os regulamentos suecos.

Eis alguns dos documentos mais frequentemente traduzidos por nós em sueco:

Imigração e documentos pessoais

Documentos académicos e educativos

Documentos jurídicos e judiciais

Documentos comerciais e empresariais

Outros documentos comuns

Visite a nossa página de documentos para obter uma lista completa dos documentos que traduzimos. 

Porquê escolher a Translayte para traduções oficiais (certificadas) na Suécia?

O nosso compromisso com a excelência, a nossa equipa experiente de tradutores profissionais e a nossa dedicação à satisfação do cliente distinguem-nos de outras empresas de tradução.

  • Exatidão e garantia de qualidade: As nossas traduções são efetuadas por profissionais certificados e especializados no tratamento de uma vasta gama de documentos. Cada tradução é submetida a controlos de qualidade minuciosos para garantir a precisão, a consistência e o cumprimento das normas do setor. Mantemos protocolos rigorosos de garantia de qualidade para fornecer sempre traduções perfeitas e exatas.
     
  • Tempos de execução rápidos: Compreendemos que o tempo é crucial, e é por isso que oferecemos serviços expeditos para acomodar necessidades urgentes de tradução. O nosso processo eficiente garante que as suas traduções certificadas são entregues a tempo sem comprometer a qualidade.
     
  • Conformidade com a lei: As nossas traduções certificadas cumprem todos os requisitos legais e são aceites pelas autoridades suecas. Asseguramos que os seus documentos cumprem os regulamentos e normas locais, tornando-os adequados para utilização oficial em várias instituições.
     
  • Ampla cobertura linguística: Suportamos várias línguas, incluindo sueco, inglês, francês, alemão, espanhol, italiano, russo, árabe, turco e romeno. A nossa equipa de tradutores profissionais é competente em fornecer traduções especializadas em diversos pares de línguas.
     
  • Apoio dedicado: Valorizamos os nossos clientes e dedicamo-nos a oferecer uma atenção personalizada a cada projeto. A nossa equipa ativa de apoio ao cliente está disponível 24 horas por dia, 7 dias por semana, para tratar das suas preocupações e responder a quaisquer questões que possa ter.
     
  • Confidencialidade: Levamos a privacidade e a segurança dos dados muito a sério. Todos os membros da nossa equipa estão sujeitos a acordos de confidencialidade rigorosos e utilizamos as mais recentes tecnologias de encriptação para proteger os seus ficheiros e informações.

Como pedir uma tradução oficial (certificada) na Suécia

  1. Navegue até "Verificar preços e efetuar o pedido" no canto superior direito desta página.
  2. Selecionar "Tradução certificada".
  3. Selecione as línguas de origem e de destino, respetivamente. 
  4. Carregue o documento oficial que pretende traduzir.
  5. Se pretender serviços expeditos, selecione essa opção. Depois disso, forneça quaisquer instruções adicionais.
  6. Selecione o tipo de certificação que pretende (se aplicável). 
  7. Clicar em "PROCEDER AO PEDIDO"
  8. Efetue o pagamento em linha de forma segura. Assim que o seu pedido for efetuado, a nossa equipa irá atribuí-la a um tradutor juramentado e receberá o documento traduzido dentro do prazo especificado.

Quanto custa uma tradução oficial (certificada) na Suécia?

O custo de uma tradução certificada em sueco depende de vários fatores, incluindo a extensão do documento, a sua complexidade e o par de línguas envolvido. Os nossos preços são competitivos, começando em 25 dólares por página, garantindo-lhe traduções de alta qualidade a preços acessíveis. 

Para obter um orçamento gratuito, carregue o seu documento no nosso website ou contacte a nossa equipa de serviço de apoio ao cliente, e fornecer-lhe-emos um orçamento detalhado, sem qualquer custo.

Perguntas Frequentes

Na Translayte, o processo de tradução é simples e eficaz. Basta carregar os seus documentos através da nossa plataforma segura, especificar os seus requisitos e escolher o par de línguas pretendido. A nossa equipa atribui então o seu projeto a um tradutor qualificado e juramentado(edsvuren översättare). Após a tradução, o documento passa pelo controlo de qualidade antes de lhe ser entregue no formato que preferir.
Os seus documentos serão traduzidos por um tradutor certificado e juramentado autorizado pela Kammarkollegiet (Agência Sueca dos Serviços Jurídicos, Financeiros e Administrativos). Os nossos tradutores são altamente experientes e especializados em várias áreas, incluindo traduções jurídicas, académicas e comerciais.
Oferecemos opções de envio flexíveis para cópias físicas das suas traduções certificadas. Pode escolher entre a entrega normal ou expresso, e garantimos que os seus documentos são embalados de forma segura para manter a confidencialidade.
O tempo e o custo da tradução variam consoante a extensão, a complexidade e o par de línguas do seu documento. Normalmente, a maioria das traduções certificadas é concluída num prazo de 12 a 48 horas. Pode obter um orçamento personalizado carregando o seu documento no nosso website.
Sim, oferecemos serviços de autenticação notarial para acrescentar uma camada extra de autenticidade às suas traduções certificadas. As traduções autenticadas são frequentemente necessárias para fins legais e oficiais e podem ser organizadas mediante pedido.
Sim, as nossas traduções certificadas são legalmente reconhecidas e aceites pelos serviços governamentais suecos, tais como: Migrationsverket (Agência de Migração Sueca), Skatteverket (Agência Fiscal Sueca) e Bolagsverket (Serviço de Registo de Empresas Sueco), universidades como a Universidade de Estocolmo, Universidade de Uppsala e Universidade de Lund, instituições jurídicas: Tribunais suecos e outros organismos jurídicos, embaixadas estrangeiras e serviços de imigração.
Sem dúvida! Pode fornecer orientações específicas, preferências ou informações contextuais durante o processo de envio. Os nossos tradutores seguirão as suas instruções para garantir a exatidão e a pertinência.
Levamos a sério a confidencialidade e utilizamos sistemas seguros de transferência e armazenamento de ficheiros. Todos os nossos tradutores assinam acordos rigorosos de confidencialidade (AND) para proteger as suas informações sensíveis.
Aceitamos uma vasta gama de formatos de ficheiros, incluindo PDF, Word, Excel, PowerPoint e ficheiros de imagem (JPG, PNG). Se tiver um formato de ficheiro específico não listado, não hesite em contactar-nos para obter assistência.
Na Translayte, o processo de tradução é simples e eficaz. Basta carregar os seus documentos através da nossa plataforma segura, especificar os seus requisitos e escolher o par de línguas pretendido. A nossa equipa atribui então o seu projeto a um tradutor qualificado e juramentado(edsvuren översättare). Após a tradução, o documento passa pelo controlo de qualidade antes de lhe ser entregue no formato que preferir.
Os seus documentos serão traduzidos por um tradutor certificado e juramentado autorizado pela Kammarkollegiet (Agência Sueca dos Serviços Jurídicos, Financeiros e Administrativos). Os nossos tradutores são altamente experientes e especializados em várias áreas, incluindo traduções jurídicas, académicas e comerciais.
Oferecemos opções de envio flexíveis para cópias físicas das suas traduções certificadas. Pode escolher entre a entrega normal ou expresso, e garantimos que os seus documentos são embalados de forma segura para manter a confidencialidade.
O tempo e o custo da tradução variam consoante a extensão, a complexidade e o par de línguas do seu documento. Normalmente, a maioria das traduções certificadas é concluída num prazo de 12 a 48 horas. Pode obter um orçamento personalizado carregando o seu documento no nosso website.
Sim, oferecemos serviços de autenticação notarial para acrescentar uma camada extra de autenticidade às suas traduções certificadas. As traduções autenticadas são frequentemente necessárias para fins legais e oficiais e podem ser organizadas mediante pedido.
Sim, as nossas traduções certificadas são legalmente reconhecidas e aceites pelos serviços governamentais suecos, tais como: Migrationsverket (Agência de Migração Sueca), Skatteverket (Agência Fiscal Sueca) e Bolagsverket (Serviço de Registo de Empresas Sueco), universidades como a Universidade de Estocolmo, Universidade de Uppsala e Universidade de Lund, instituições jurídicas: Tribunais suecos e outros organismos jurídicos, embaixadas estrangeiras e serviços de imigração.
Sem dúvida! Pode fornecer orientações específicas, preferências ou informações contextuais durante o processo de envio. Os nossos tradutores seguirão as suas instruções para garantir a exatidão e a pertinência.
Levamos a sério a confidencialidade e utilizamos sistemas seguros de transferência e armazenamento de ficheiros. Todos os nossos tradutores assinam acordos rigorosos de confidencialidade (AND) para proteger as suas informações sensíveis.
Aceitamos uma vasta gama de formatos de ficheiros, incluindo PDF, Word, Excel, PowerPoint e ficheiros de imagem (JPG, PNG). Se tiver um formato de ficheiro específico não listado, não hesite em contactar-nos para obter assistência.

Amostras de tradução certificada

Entregamos as suas traduções certificadas num documento PDF digital e esforçamo-nos para replicar o layout e a formatação sempre que possível. A sua tradução é assinada e certificada conforme apropriado.

As informações de identificação pessoal foram editadas.

Translayte certified translation Tradução certificada padrão
sworn translation france Traduções Juramentadas para França
sworn translation German Traduções juramentadas para a Alemanha
sworn translation Netherlands Traduções juramentadas para os Países Baixos
sworn translation spanish traduções juramentadas para Espanha

Preços de tradução certificada

Tradução Padrão

De $31.75 / página

Adequado para documentos pessoais diretos, incluindo certidões de nascimento, casamento, polícia ou acadêmicas.

Tradutor profissional Revisão de qualidade interna
Tradução Profissional

De $36.51 / página

Ideal para documentos profissionais e oficiais, como contratos, propostas comerciais ou documentação governamental.

Tradutor profissional Revisor Revisão de qualidade interna
Tradução Especializada

De $39.69 / página

Melhor para materiais complexos, como registros médicos, documentos legais ou manuais técnicos.

Tradutor Especializado Revisor Revisão de qualidade interna

O preço acima exclui o IVA (que é aplicável se residir no Reino Unido ou na UE). Taxas adicionais aplicam-se se necessitar de envio, tradutores juramentados, urgência, notarização ou apostilha.

Encomende a sua tradução certificada

Países incluídos

Oferecemos traduções oficiais que são aceites globalmente. Fazem parte os países:

Também fornecemos traduções legalizadas com Apostilha que são aceites em todos os 86 países que fazem parte da Convenção de Haia.

Mais razões para recorrer aos nossos serviços

Qualquer que seja o serviço que você precisa, pode ter certeza de que temos a solução certa para você. Aqui estão mais algumas razões para escolher a Translayte:


Pedido Online Fácil

Solicite todos os nossos serviços online com facilidade. Não é necessário nos contatar para um orçamento.

Preços Fixos e Antecipados

Preços transparentes e fixos para todos os nossos serviços. Saiba o custo antecipadamente usando nosso formulário de pedido.

Suporte e entrega 24/7

Suporte e entrega 24 horas por dia, impulsionados por nossa equipe global em 13 países.

Entrega impulsionada por automação

Mais de 50% do nosso processo de entrega é automatizado, garantindo um serviço rápido e eficiente.

Suporte Multilíngue

Suporte com IA disponível em vários idiomas para comunicação perfeita.

Comunicação Sem Esforço

Comunicação direta com seu tradutor ou gerente de projeto designado para garantir clareza.

Mais de 85 mil clientes atendidos

Confiado por mais de 85.000 clientes em mais de 160 países. Experiência em que você pode confiar.

Seus Dados, Seguros

Adotamos práticas líderes do setor para garantir que seus dados confidenciais permaneçam seguros.

O que dizem os nossos clientes

Iniciar

Obtenha um orçamento imediato e envie-nos os requisitos do seu projeto. Temos tradutores qualificados prontos rapidamente.

Verificar Preços e Pedidos

Alternativamente, envie-nos uma mensagem. Prometemos uma resposta rápida.