Übersetzungen von Sterbeurkunden

Bei Translayte verstehen wir, dass die Übersetzung einer Sterbeurkunde eine sensible und wichtige Aufgabe sein kann. Ganz gleich, ob es sich um rechtliche, Einwanderungs- oder persönliche Gründe handelt, die genaue und respektvolle Übersetzung Ihres Dokuments hat für uns oberste Priorität. Unser Team professioneller Übersetzer ist erfahren im Umgang mit solch sensiblen Dokumenten mit größter Sorgfalt und Präzision.

Laden...

Schnelle Lieferung

Erhalten Sie Übersetzungen in nur 12 Stunden, auch an Wochenenden und Feiertagen.

24/7 Unterstützung

Erreichen Sie uns jederzeit per Chat, E-Mail, SMS, Telefon oder WhatsApp.

Globale Akzeptanz

Von Regierungen, Universitäten und Gerichten weltweit akzeptiert.


Warum bräuchte ich eine beglaubigte Übersetzung einer Sterbeurkunde?

Beglaubigte Übersetzungen von Sterbeurkunden werden häufig für offizielle Zwecke benötigt. Dazu gehören Nachlass- und Erbschaftsangelegenheiten, Versicherungsansprüche und rechtliche Verfahren. Eine beglaubigte Übersetzung stellt sicher, dass das übersetzte Dokument eine wahrheitsgetreue und genaue Darstellung des Originals ist, was für diese formellen Prozesse entscheidend ist. Unser Zertifizierungsprozess umfasst eine Genauigkeitserklärung, die vom Übersetzer unterschrieben und gestempelt wird, was sie für die offizielle Verwendung gültig macht.

Was sind die Übersetzungsanforderungen für eine Sterbeurkunde?

Die Übersetzung einer Sterbeurkunde erfordert einen sorgfältigen Prozess, der sich an mehrere wichtige Anforderungen hält, um die Integrität und Akzeptanz des Dokuments für offizielle Zwecke sicherzustellen:

  1. Exakte Übersetzung: Stellen Sie sicher, dass jedes Detail, einschließlich Namen, Daten und persönlicher Informationen, genau übersetzt wird.
     
  2. Komplette Einbeziehung: Übersetzen Sie alle Texte, einschließlich Stempel, Siegel und Anmerkungen, ohne Auslassungen.
     
  3. Präzise medizinische Begriffe: Übersetzen Sie medizinische Begriffe, insbesondere die Todesursache, genau.
     
  4. Format-Replikation: Bewahren Sie das ursprüngliche Layout und Format in der Übersetzung bei.
     
  5. Lesbarkeit: Stellen Sie sicher, dass der übersetzte Text klar und lesbar ist.
     
  6. Kulturelle Sensibilität: Passen Sie Begriffe und Formulierungen an, um kulturelle Unterschiede im Umgang mit dem Tod zu respektieren.
     
  7. Kenntnis der Rechtsterminologie: Verwenden Sie die richtigen rechtlichen Begriffe im Zusammenhang mit Todes- und Erbschaftsrecht.
     
  8. Zertifikat der Genauigkeit: Stellen Sie ein Zertifikat zur Verfügung, das die Genauigkeit der Übersetzung bestätigt.
     
  9. Notarisation (falls erforderlich): Lassen Sie das übersetzte Dokument für zusätzliche Authentifizierung notariell beglaubigen.
     
  10. Vertrauliche Handhabung: Bewahren Sie strikte Vertraulichkeit und den Datenschutz für persönliche Informationen.
     
  11. Einhaltung der Vorschriften: Stellen Sie sicher, dass die Übersetzung den spezifischen Vorschriften und Anforderungen des Ziellandes oder der Institution entspricht.

Wann wird eine Übersetzung der Sterbeurkunde benötigt?

Übersetzungen von Sterbeurkunden werden häufig in verschiedenen Situationen benötigt, einschließlich:

  • Rechtlichen Verfahren, wie der Regelung von Nachlässen oder Erbschaftsfragen.
  • Versicherungsansprüchen, bei denen ein Nachweis des Todes erforderlich ist.
  • Einwanderungsprozessen, insbesondere in Fällen, in denen Familiengeschichte und -verhältnisse überprüft werden müssen.
  • Genealogischer Forschung, für Familien, die ihre Abstammung über verschiedene Länder hinweg verfolgen.

Wie funktioniert unser Sterbeurkunden-Übersetzungsservice?

Unser Übersetzungsservice für Sterbeurkunden ist auf Einfachheit und Effizienz ausgelegt:

  • Art der Übersetzung auswählen: Wählen Sie „Beglaubigte Übersetzung“ aus den bereitgestellten Optionen. 
  • Sprache & Anforderungen auswählen: Wählen Sie die Zielsprache und alle spezifischen Anforderungen, die für die Übersetzung erforderlich sind.
  • Dokument hochladen: Laden Sie einen klaren Scan oder ein Foto der Sterbeurkunde sicher hoch.
  • Übersetzung und Überprüfung: Unsere professionellen Übersetzer arbeiten an Ihrem Dokument und sorgen für Genauigkeit und Einhaltung aller Anforderungen.
  • Lieferung: Erhalten Sie die übersetzte Sterbeurkunde per E-Mail oder Post, bereit zur Verwendung.
  • Kundensupport: Unser Team steht WÄHREND und NACH dem Prozess für alle Fragen oder zusätzliche Unterstützung zur Verfügung, die Sie benötigen könnten.

Zusätzliche Dienstleistungen

Neben der Übersetzung von Sterbeurkunden bieten wir eine Reihe verwandter Dienstleistungen an, die Sie möglicherweise auch benötigen, einschließlich:

  • Notarisation: Für Dokumente, die einer zusätzlichen Authentifizierung bedürfen.
  • Eilservice: Für dringende Übersetzungsbedarfe.
  • Übersetzung unterstützender Dokumente: Einschließlich Testamente, rechtlicher Unterlagen und anderer verwandter Dokumente.

Für mehr Informationen oder um mit der Übersetzung Ihrer Sterbeurkunde zu beginnen, kontaktieren Sie uns noch heute bei Translayte.

Beglaubigte Übersetzungsbeispiele

Wir liefern Ihre beglaubigten Übersetzungen als digitales PDF-Dokument und bemühen uns, das Layout und die Formatierung wo immer möglich zu reproduzieren. Ihre Übersetzung wird signiert und beglaubigt.

Persönlich identifizierbare Informationen wurden zensiert.

Translayte certified translation Standard beglaubigte Übersetzung
sworn translation france Beglaubigte Übersetzungen Frankreich
sworn translation German Beglaubigte Übersetzungen Deutschland
sworn translation Netherlands Beglaubigte Übersetzungen Niederlande
sworn translation spanish Beglaubigte Übersetzungen Spanien

Bepreisung beglaubigte Übersetzungen

Standardübersetzung

Ab $31.75 / Seite

Geeignet für einfache persönliche Dokumente, einschließlich Geburts-, Heirats-, Polizei- oder Schulbescheinigungen.

Professioneller Übersetzer Interne Qualitätsprüfung
Professionelle Übersetzung

Ab $36.51 / Seite

Ideal für professionelle und offizielle Dokumente wie Verträge, Geschäftsvorschläge oder Regierungsdokumente.

Professioneller Übersetzer Lektor Interne Qualitätsprüfung
Fachübersetzung

Ab $39.69 / Seite

Am besten für komplexe Materialien wie medizinische Aufzeichnungen, Rechtsdokumente oder technische Handbücher.

Fachübersetzer Lektor Interne Qualitätsprüfung

Die oben angegebenen Preise sind ohne Mehrwertsteuer (die gilt, wenn Sie Ihren Wohnsitz in Großbritannien oder der EU haben). Für Versand, beeidigte Übersetzer, Dringlichkeit, Überbeglaubigung oder Apostille fallen unter Umständen zusätzliche Gebühren an.

Beglaubigte Übersetzung bestellen

Angebotene Länder

Wir bieten amtliche Übersetzungen an, die weltweit anerkannt sind. Zu den angebotenen Ländern gehören:

Wir bieten auch legalisierte Übersetzungen mit Apostille an, die in allen 86 Ländern, die dem Haager Übereinkommen beigetreten sind, akzeptiert werden.

Weitere Gründe, sich für uns zu entscheiden

Welchen Service Sie auch benötigen, Sie können sicher sein, dass wir die richtige Lösung für Sie haben. Hier sind einige weitere Gründe, sich für Translayte zu entscheiden:


Einfache Online-Bestellung

Bestellen Sie all unsere Dienstleistungen bequem online. Kein Angebot erforderlich.

Feste und transparente Preise

Transparente, feste Preise für all unsere Dienstleistungen. Kennen Sie die Kosten im Voraus mit unserem Bestellformular.

24/7 Unterstützung & Lieferung

Rund-um-die-Uhr-Support und Lieferung durch unser globales Team in 13 Ländern.

Automatisierte Lieferung

Über 50% unseres Lieferprozesses sind automatisiert, was schnelle und effiziente Dienste gewährleistet.

Mehrsprachiger Support

KI-gestützter Support in mehreren Sprachen für nahtlose Kommunikation.

Mühelose Kommunikation

Direkte Kommunikation mit Ihrem zugewiesenen Übersetzer oder Projektmanager zur Klärung.

Über 85.000 unterstützte Kunden

Vertrauenswürdig bei über 85.000 Kunden in mehr als 160 Ländern. Erfahrung, auf die Sie sich verlassen können.

Ihre Daten, gesichert

Wir übernehmen branchenführende Praktiken, um sicherzustellen, dass Ihre vertraulichen Daten sicher bleiben.

Angebotene Länder

Wir bieten amtliche Übersetzungen an, die weltweit anerkannt sind. Zu den angebotenen Ländern gehören:

Dokumente, die wir übersetzen

Wir können amtliche Übersetzungen für eine Reihe von Dokumenten anfertigen.

Dazu gehören:

Klicken Sie hier und sehen Sie Dokumente, die wir übersetzen.

Die Meinung unserer Kunden

Erste Schritte

Holen Sie sich ein Sofortangebot und senden Sie uns Ihre Projektanforderungen. Wir beauftragen qualifizierte Übersetzer/-innen, die kurzfristig zur Verfügung stehen.

Preise prüfen & bestellen

Oder, senden Sie uns eine Nachricht. Wir versprechen eine rasche Antwort.