Beglaubigte Spanisch-Übersetzungen
Bei Translayte sind wir auf beglaubigte Spanisch-Übersetzungen spezialisiert. Unsere erfahrenen Übersetzer führen Übersetzungen in den Sprachkombinationen Englisch-Spanisch, Spanisch-Französisch und viele andere durch. So stellen wir sicher, dass Ihre Dokumente korrekt übersetzt werden und allen rechtlichen und behördlichen Anforderungen entsprechen. Wir wissen, wie wichtig Präzision und Zuverlässigkeit sind, insbesondere bei juristischen, medizinischen und amtlichen Dokumenten. Unser Übersetzungsbüro für Spanisch genießt aufgrund seiner schnellen Bearbeitungszeiten und seines hervorragenden Kundendienstes das Vertrauen von Kunden auf der ganzen Welt. Ganz gleich, ob Sie beglaubigte Übersetzungen für die Einwanderung, für geschäftliche oder private Zwecke benötigen, Translayte ist für Sie da. Kontaktieren Sie uKontaktieren Sie uns jetzt, um zuverlässige und professionelle Übersetzungen Ihrer Dokumente zu erhalten.
Die wichtigsten Länder für Spanisch-Übersetzungen
Wir bitten Übersetzungsdienste für die spanische Sprache an, in den folgenden Ländern, in denen Spanisch eine Amtssprache ist oder weit verbreitet ist:
- Spanien
- Mexiko
- Kolumbien
- Argentinien
- Peru
- Chile
Spanisch-Englisch-Übersetzungen
Die spanische Sprache, bekannt als Español, hat eine reiche Geschichte. Sie gehört zur romanischen Sprachfamilie und hat sich aus dem Lateinischen entwickelt, beeinflusst von verschiedenen Sprachen wie Arabisch, Französisch und Italienisch.
Die ersten schriftlichen Aufzeichnungen des Spanischen stammen aus dem 10. Jahrhundert, aus der Zeit der Reconquista. Im Laufe der Zeit durchlief die Sprache verschiedene Stadien, darunter Altspanisch, Klassisches Spanisch und Modernes Spanisch. Die Standardisierung des Spanischen begann im 16. Jahrhundert, beeinflusst durch die Werke von Schriftstellern und die Gründung der Königlichen Spanischen Akademie.
Heute ist Spanisch die offizielle Sprache Spaniens und vieler Länder Lateinamerikas. Sie hat andere Sprachen und Kulturen stark beeinflusst und viele Wörter ins Englische und andere Sprachen eingebracht.
Bei Translayte wissen wir, wie wichtig es ist, die Integrität und die Nuancen von Sprachen zu bewahren. Deshalb haben wir ein Team von beeidigten Spanisch-Übersetzern, die sich der Erstellung von qualitativ hochwertigen Spanisch-Übersetzungen widmen und sicherstellen, dass Ihre Dokumente korrekt und authentisch übersetzt werden.
Spanisch-Übersetzungen für alle Sprachen
Translayte bietet umfassende Dienstleistungen rund um Spanisch-Übersetzungen für verschiedene Sprachen. Unser Team von beeidigten Übersetzern in Spanien und Lateinamerika kann Dokumente in das und aus dem Spanischen übersetzen und deckt dabei Sprachen wie Englisch, Russisch, Deutsch, Chinesisch und andere ab. Besuchen Sie unsere Sprachseiten, um die gesamte Palette der von uns unterstützten Sprachen zu sehen.
Die häufigsten übersetzten Spanisch-Englisch-Dokumente
Geburtsurkunden | Heiratsurkunden |
Akademische Zeugnisse | Rechtsverträge |
Geschäftsvereinbarungen | Krankenakten |
Einwanderungsdokumente | Jahresabschlüsse |
Eidesstattliche Erklärungen | Impfnachweise |
Translaytes Abwicklung Ihrer Spanisch-Übersetzung
- Gehen Sie auf der Translayte-Homepage zur “IHRE ÜBERSETZUNG BESTELLEN"
- Wählen Sie zwischen “Beglaubigte Übersetzung” und “Fachübersetzung”.
- Wählen Sie jeweils die Ausgangs- und die Zielsprache aus.
- Laden Sie das/die zu übersetzende(n) Dokument(e) hoch.
- Wählen Sie die Art der Beglaubigung, die Sie benötigen (falls zutreffend).
- Wenn Sie einen Schnellservice wünschen, wählen Sie diese Option. Geben Sie anschließend weitere Anweisungen an.
- Klicken Sie auf “ZUR BESTELLUNG WEITERGEHEN”.
- Bezahlen Sie sicher online. Sobald Ihr Auftrag erteilt ist, wird unser Team ihn einem geeigneten beeidigten Übersetzer zuweisen und Sie erhalten das übersetzte Dokument innerhalb des angegebenen Zeitraums.
Unsere Spanisch-Übersetzungsdienstleistungen
Warum Translayte für Spanisch-Übersetzungen wählen?
Wir bei Translayte wissen, dass Menschen auf der Suche nach korrekten und effizienten Übersetzungen Unterstützung benötigen. Unsere Verpflichtung, hervorragende Leistungen zu liefern, unser erfahrenes Team von Spanisch-Übersetzern und unser Einsatz für die Zufriedenheit unserer Kunden zeichnen uns aus.
- Fachwissen: Unser Team besteht aus mehr als 5000 erfahrenen beeidigten Übersetzern, Lektoren und Korrektoren, die sich auf verschiedene Branchen und Sprachkombinationen spezialisiert haben.
- Qualitätssicherung: Wir befolgen einen strengen, mehrstufigen Qualitätssicherungsprozess, der durch Automatisierung unterstützt wird, um sicherzustellen, dass Ihre Übersetzungen korrekt, klar und kulturell angemessen sind.
- Schnelle Bearbeitungszeit: Wir wissen, wie wichtig es ist, Fristen einzuhalten und setzen uns dafür ein, dass Ihre Übersetzungen immer pünktlich geliefert werden. Wir bieten flexible Bearbeitungszeiten ab nur 12 Stunden.
- Vertraulichkeit: Alle unsere Teammitglieder sind an strenge Vertraulichkeitsvereinbarungen gebunden, und wir setzen die neuesten Verschlüsselungstechnologien ein, um Ihre Dateien und Informationen zu schützen.
- Persönlicher Service: Wir schätzen unsere Kunden und sind bestrebt, jedes Projekt persönlich zu betreuen. Unser Kundenserviceteam beantwortet Ihre Fragen und Anliegen zeitnah rund um die Uhr (auch an Feiertagen und Wochenenden).
Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Spanisch-Übersetzungen zu erfahren und Ihre Übersetzung zu bestellen.
FAQs
Was ist eine beglaubigte Spanisch-Übersetzung?
Eine beglaubigte Spanisch-Übersetzung ist eine amtliche Übersetzung eines Dokuments aus dem Spanischen oder ins Spanische, die eine vom Übersetzer unterzeichnete Erklärung über die Richtigkeit enthält. Sie wird häufig für juristische, medizinische und amtliche Dokumente benötigt.
Wie wird eine Spanisch-Übersetzung abgewickelt?
Unser Prozess beginnt damit, dass wir Ihre Dokumente erhalten und Ihre Anforderungen überprüfen. Anschließend weisen wir Ihr Projekt einem qualifizierten beeidigten Übersetzer zu, der den Text übersetzt. Vor dem Versand per E-Mail oder per Post wird das Dokument auf seine Richtigkeit überprüft.
Wie lange dauert die Übersetzung und wie hoch sind die Kosten?
Die Bearbeitungszeit und die Kosten hängen von der Länge und der Komplexität des Dokuments ab. Wir garantieren jedoch eine Lieferzeit von nur 12 bis 24 Stunden, wobei die Kosten für die Übersetzung bei 27,50 $ pro Seite beginnen.
Welche Dokumente und Sprachen werden von Ihnen übersetzt?
Wir übersetzen eine breite Palette von Dokumenten, darunter juristische, medizinische, geschäftliche und persönliche Dokumente. Wir unterstützen Übersetzungen ins und aus dem Spanischen und in vielen anderen Sprachen, wie Englisch, Französisch, Deutsch, Chinesisch und mehr.
Wie hoch ist der Genauigkeitsgrad von Translayte bei den Spanisch-Englisch-Übersetzungen?
Unsere Spanisch-Englisch-Übersetzungen haben laut Trust Pilot einen hohen Genauigkeitsgrad, dank unseres Teams aus erfahrenen, beeidigten Übersetzern und strengen Qualitätskontrollprozessen.