Zertifizierte Juristische Übersetzungsdienste in Dubai, UAE

Benötigen Sie eine juristische Übersetzung Ihrer Dokumente für einen Einwanderungs-, akademischen, rechtlichen oder beruflichen Antrag in Dubai, den Vereinigten Arabischen Emiraten oder bei einer Botschaft der Vereinigten Arabischen Emirate?

Translayte bietet juristische Übersetzungen, die von allen Gerichten, Notaren, dem Außenministerium und allen Regierungsbehörden der Vereinigten Arabischen Emirate anerkannt werden.

  • Übersetzt von autorisierten juristischen Übersetzern
  • Apostille und Beglaubigung durch die Botschaft möglich
  • Vollständig anerkannt in den Vereinigten Arabischen Emiraten und von den Botschaften der Vereinigten Arabischen Emirate
  • Einfache und sichere Online-Bestellung
  • Transparente und wettbewerbsfähige Preise
  • Schnellere Lieferung ab 12 Stunden
  • 24/7-Support per Telefon, E-Mail und WhatsApp

Laden...

Schnelle Lieferung

Erhalten Sie Übersetzungen in nur 12 Stunden, auch an Wochenenden und Feiertagen.

24/7 Unterstützung

Erreichen Sie uns jederzeit per Chat, E-Mail, SMS, Telefon oder WhatsApp.

Globale Akzeptanz

Von Regierungen, Universitäten und Gerichten weltweit akzeptiert.

Translayte Reviews Icon Bewertet mit 4.6/5 bei 9,500+ Bewertungen

Anforderungen an Juristische Übersetzungen in Dubai, UAE

Wenn Sie im Ausland ausgestellte, nicht-arabische Dokumente bei VAE-Behörden wie den Gerichten in Dubai, dem Justizministerium (MOJ), Notaren oder Einwanderungsbehörden einreichen, benötigen Sie eine beglaubigte juristische Übersetzung ins Arabische. 

Wenn Sie ein in den VAE ausgestelltes Dokument im Ausland verwenden möchten, verlangen die meisten ausländischen Behörden ebenfalls eine beglaubigte Übersetzung in die Zielsprache.

Beglaubigte juristische Übersetzungen in den VAE müssen von einem Übersetzer angefertigt werden, der vom Justizministerium der VAE zugelassen und ermächtigt ist. Dabei wird das Dokument ins Arabische übersetzt (oder aus dem Arabischen in eine andere Sprache, wenn es für das Ausland bestimmt ist) und mit dem offiziellen Stempel und der Unterschrift des Übersetzers versehen, um die Richtigkeit der Übersetzung zu bestätigen.

In Dubai können bestimmte Behörden zusätzliche Anforderungen stellen:

  • Die Gerichte in Dubai verlangen, dass juristische Übersetzungen zur Verwendung in Gerichtsverfahren von vom MOJ zugelassenen Übersetzern angefertigt werden.
     
  • Das Justizministerium (MOJ) schreibt vor, dass alle in den VAE tätigen juristischen Übersetzer gemäß Kabinettsbeschluss Nr. 7 von 2014 lizenziert sein müssen.
     
  • Notare können juristische Übersetzungen verlangen, wenn sie nicht-arabische Dokumente beglaubigen oder Erklärungen bezeugen.
     
  • Die Einwanderungsbehörden verlangen, dass alle Belege in arabischer Sprache abgefasst und die Übersetzungen von einem zugelassenen Übersetzer angefertigt werden.

Bei Translayte arbeiten wir ausschließlich mit Übersetzern zusammen, die vom Justizministerium der VAE lizenziert und für die Anfertigung beglaubigter juristischer Übersetzungen in Dubai, VAE, zugelassen sind. Wenn Sie Ihre Geburtsurkunde für die Einwanderung in die VAE oder einen Gewerbeschein für die Verwendung im Ausland übersetzen müssen, stellen wir sicher, dass Ihre Dokumente die genauen gesetzlichen Anforderungen für die Anerkennung erfüllen.

Im Ausland ausgestellte Dokumente zur Verwendung in Dubai, Vereinigte Arabische Emirate

Dokumente, die außerhalb der VAE ausgestellt wurden, müssen die folgenden Verfahren durchlaufen, um in den VAE akzeptiert und verwendet werden zu können:

  1. Apostille/Legalisierung: Das Dokument benötigt eine Apostille (für Länder, die dem Haager Übereinkommen beigetreten sind) oder eine Beglaubigung durch die ausstellende Behörde oder Stelle. Um eine Apostille zu erhalten, müssen Sie das Dokument möglicherweise zunächst von einem Notar beglaubigen lassen.
     
  2. Beglaubigung durch die Botschaft der Vereinigten Arabischen Emirate: Reichen Sie das Dokument mit der Apostille bei der Botschaft der Vereinigten Arabischen Emirate in dem jeweiligen Land ein, um eine Botschaftsbeglaubigung zu erhalten.
     
  3. Beglaubigung durch das Außenministerium: Das Dokument mit der Beglaubigung der Botschaft der Vereinigten Arabischen Emirate kann dann dem Außenministerium der Vereinigten Arabischen Emirate zur Beglaubigung vorgelegt werden.
     
  4. Beglaubigte Übersetzung: Für beglaubigte Dokumente, die nicht in arabischer Sprache verfasst sind, benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung ins Arabische durch einen vom Justizministerium zugelassenen Übersetzer.
     
  5. MOJ-Beglaubigung: Um die beglaubigte Übersetzung zu validieren, muss die Unterschrift des Übersetzers vom Justizministerium beglaubigt werden.

Translayte arbeitet mit Notaren in mehreren Ländern zusammen und kann Ihnen bei der Organisation aller oben genannten Schritte für Dokumente helfen, die im Vereinigten Königreich, Deutschland, Frankreich, Spanien, den USA, Kanada, den Niederlanden und Australien ausgestellt wurden.

In Dubai, Vereinigte Arabische Emirate, ausgestellte Dokumente zur Verwendung im Ausland.

In den Vereinigten Arabischen Emiraten ausgestellte Dokumente, wie Geburts- oder Heiratsurkunden, Vollmachten oder andere rechtliche Verträge, können in den Vereinigten Arabischen Emiraten beglaubigt/beglaubigt werden, bevor sie im Ausland verwendet werden.

  1. MOFA-Beglaubigung: Das Außenministerium der Vereinigten Arabischen Emirate ist für die Beglaubigung aller in den Vereinigten Arabischen Emiraten ausgestellten Dokumente zuständig, einschließlich persönlicher und geschäftlicher Urkunden und rechtlicher Dokumente. Möglicherweise müssen Sie zunächst einen Notar und das Justizministerium aufsuchen, bevor das Dokument beglaubigt werden kann.
     
  2. Beglaubigte Übersetzung: Sobald das Dokument vom Außenministerium beglaubigt wurde, können Sie es von einem vor Ort anerkannten Übersetzer in die Sprache des Ziellandes übersetzen lassen.

Translayte kann Ihnen bei der Erstellung beglaubigter und vereidigter Übersetzungen helfen, die in 26 Ländern (darunter Großbritannien, USA, Frankreich, Deutschland, Kanada und Australien) anerkannt sind, sowie bei der Beglaubigung von Übersetzungen, die in allen Ländern, die dem Haager Übereinkommen beigetreten sind, anerkannt sind.

Wer Benötigt Juristische Übersetzungsdienste in Dubai?

Sie benötigen möglicherweise juristische Übersetzungsdienste in Dubai, wenn Sie;

  • Sie in die VAE umziehen: Für Visumsanträge oder die Übersetzung von Geburts-, Heirats- oder Studienurkunden.
     
  • Sie gründen ein Unternehmen: Ob in einer Freizone oder auf dem Festland, Sie benötigen übersetzte Handelslizenzen, Gesellschaftsverträge und andere juristische Dokumente.
     
  • Sie sind in einen Rechtsstreit verwickelt: Gerichtsdokumente und juristische Korrespondenz müssen für Gerichte oder Anwaltskanzleien in Dubai genau übersetzt werden.
     
  • Zusammenarbeit mit Behörden oder Botschaften: Juristische Übersetzungen werden häufig benötigt, wenn Dokumente bei Ministerien, Notaren oder ausländischen Botschaften der VAE eingereicht werden.
     
  • Umgang mit sensiblen Dokumenten: In Sektoren wie dem Immobilien-, Finanz- oder Gesundheitswesen, wo Verträge, Richtlinien oder Patientenakten juristisch übersetzt werden müssen.
     
  • Erfordernis der Lokalisierung von Websites: Insbesondere für juristische oder Unternehmenswebsites, die den Vorschriften der VAE entsprechen müssen.
     
  • Bedarf an Finanzübersetzungen: Für Wirtschaftsprüfungen, Jahresberichte, Fusionen oder Investitionsunterlagen.

Unser Juristischer Übersetzungsprozess in Dubai

Wir haben unseren juristischen Übersetzungsprozess optimiert, um ihn schnell, sicher und in Übereinstimmung mit den VAE-Vorschriften durchzuführen. Und so funktioniert's:

  1. Reichen Sie Ihre Dokumente ein: Navigieren Sie zu "PREISE PRÜFEN & BESTELLEN" oben rechts auf dieser Seite, um gescannte Kopien oder deutliche Fotos Ihrer Dokumente hochzuladen. Wir akzeptieren eine breite Palette von Formaten und Dokumenttypen.
     
  2. Holen Sie ein Angebot ein und bestätigen Sie Ihre Bestellung: Wählen Sie die Ausgangs- und Zielsprache, z. B. Englisch nach Arabisch oder umgekehrt. Wir prüfen Ihr Dokument und Ihre Auswahl und senden Ihnen ein kostenloses Angebot mit einem Zeitplan. Nach der Bestätigung fangen wir sofort an.
     
  3. Übersetzung durch einen MOJ-zertifizierten juristischen Übersetzer: Ihre Dokumente werden von einem vom Justizministerium der Vereinigten Arabischen Emirate (MOJ) zugelassenen juristischen Übersetzer übersetzt, der die Genauigkeit und die Einhaltung der lokalen Anforderungen gewährleistet.
     
  4. Überprüfung und Qualitätssicherung: Jede Übersetzung wird sorgfältig überprüft und korrekturgelesen, um sicherzustellen, dass sie den offiziellen Standards entspricht und zur Einreichung bereit ist.
     
  5. Erhalten Sie Ihre Übersetzung: Holen Sie sich Ihre endgültige Übersetzung in digitalem Format (PDF mit Stempel) oder lassen Sie sich eine physische Kopie an Ihren Standort liefern.

Häufig gestellte Fragen

Ja. Alle unsere juristischen Übersetzungen werden von Übersetzern angefertigt, die vom Justizministerium (MOJ) zertifiziert sind, und werden von den Gerichten, Notaren, Regierungsstellen und Behörden der Freihandelszonen der VAE anerkannt. Wir gewährleisten die vollständige Einhaltung der örtlichen Vorschriften.
Ja, natürlich. Für dringende Fälle bieten wir beschleunigte Übersetzungsdienste an. Je nach Art des Dokuments und der Sprachkombination können wir Ihre Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden oder weniger liefern, ohne Kompromisse bei der Qualität oder der Einhaltung von Vorschriften einzugehen.
Wir können ein breites Spektrum an juristischen Dokumenten übersetzen, darunter: Geburts-, Heirats- und Scheidungsurkunden, Gerichtsurteile und Bescheide, Verträge und Vereinbarungen, Vollmachten und notarielle Dokumente, Handelslizenzen und Unternehmensdokumente, Einwanderungs- und visumbezogene Dokumente.
Juristische Übersetzungen kosten ab $31,75 pro Seite. Die Kosten variieren jedoch je nach Art des Dokuments, Länge, Sprachenpaar und Dringlichkeit. Sie können ein kostenloses Angebot anfordern.
Ja. Wir bieten beglaubigte Übersetzungen an, die von den meisten ausländischen Botschaften in den VAE akzeptiert werden.
Ja. Alle unsere juristischen Übersetzungen werden von Übersetzern angefertigt, die vom Justizministerium (MOJ) zertifiziert sind, und werden von den Gerichten, Notaren, Regierungsstellen und Behörden der Freihandelszonen der VAE anerkannt. Wir gewährleisten die vollständige Einhaltung der örtlichen Vorschriften.
Ja, natürlich. Für dringende Fälle bieten wir beschleunigte Übersetzungsdienste an. Je nach Art des Dokuments und der Sprachkombination können wir Ihre Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden oder weniger liefern, ohne Kompromisse bei der Qualität oder der Einhaltung von Vorschriften einzugehen.
Wir können ein breites Spektrum an juristischen Dokumenten übersetzen, darunter: Geburts-, Heirats- und Scheidungsurkunden, Gerichtsurteile und Bescheide, Verträge und Vereinbarungen, Vollmachten und notarielle Dokumente, Handelslizenzen und Unternehmensdokumente, Einwanderungs- und visumbezogene Dokumente.
Juristische Übersetzungen kosten ab $31,75 pro Seite. Die Kosten variieren jedoch je nach Art des Dokuments, Länge, Sprachenpaar und Dringlichkeit. Sie können ein kostenloses Angebot anfordern.
Ja. Wir bieten beglaubigte Übersetzungen an, die von den meisten ausländischen Botschaften in den VAE akzeptiert werden.
Ja. Alle unsere juristischen Übersetzungen werden von Übersetzern angefertigt, die vom Justizministerium (MOJ) zertifiziert sind, und werden von den Gerichten, Notaren, Regierungsstellen und Behörden der Freihandelszonen der VAE anerkannt. Wir gewährleisten die vollständige Einhaltung der örtlichen Vorschriften.
Ja, natürlich. Für dringende Fälle bieten wir beschleunigte Übersetzungsdienste an. Je nach Art des Dokuments und der Sprachkombination können wir Ihre Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden oder weniger liefern, ohne Kompromisse bei der Qualität oder der Einhaltung von Vorschriften einzugehen.
Wir können ein breites Spektrum an juristischen Dokumenten übersetzen, darunter: Geburts-, Heirats- und Scheidungsurkunden, Gerichtsurteile und Bescheide, Verträge und Vereinbarungen, Vollmachten und notarielle Dokumente, Handelslizenzen und Unternehmensdokumente, Einwanderungs- und visumbezogene Dokumente.
Juristische Übersetzungen kosten ab $31,75 pro Seite. Die Kosten variieren jedoch je nach Art des Dokuments, Länge, Sprachenpaar und Dringlichkeit. Sie können ein kostenloses Angebot anfordern.
Ja. Wir bieten beglaubigte Übersetzungen an, die von den meisten ausländischen Botschaften in den VAE akzeptiert werden.
Ja. Alle unsere juristischen Übersetzungen werden von Übersetzern angefertigt, die vom Justizministerium (MOJ) zertifiziert sind, und werden von den Gerichten, Notaren, Regierungsstellen und Behörden der Freihandelszonen der VAE anerkannt. Wir gewährleisten die vollständige Einhaltung der örtlichen Vorschriften.
Ja, natürlich. Für dringende Fälle bieten wir beschleunigte Übersetzungsdienste an. Je nach Art des Dokuments und der Sprachkombination können wir Ihre Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden oder weniger liefern, ohne Kompromisse bei der Qualität oder der Einhaltung von Vorschriften einzugehen.
Wir können ein breites Spektrum an juristischen Dokumenten übersetzen, darunter: Geburts-, Heirats- und Scheidungsurkunden, Gerichtsurteile und Bescheide, Verträge und Vereinbarungen, Vollmachten und notarielle Dokumente, Handelslizenzen und Unternehmensdokumente, Einwanderungs- und visumbezogene Dokumente.
Juristische Übersetzungen kosten ab $31,75 pro Seite. Die Kosten variieren jedoch je nach Art des Dokuments, Länge, Sprachenpaar und Dringlichkeit. Sie können ein kostenloses Angebot anfordern.
Ja. Wir bieten beglaubigte Übersetzungen an, die von den meisten ausländischen Botschaften in den VAE akzeptiert werden.

Beglaubigte Übersetzungsbeispiele

Wir liefern Ihre beglaubigten Übersetzungen als digitales PDF-Dokument und bemühen uns, das Layout und die Formatierung wo immer möglich zu reproduzieren. Ihre Übersetzung wird signiert und beglaubigt.

Persönlich identifizierbare Informationen wurden zensiert.

Translayte certified translation Standard beglaubigte Übersetzung
sworn translation france Beglaubigte Übersetzungen Frankreich
sworn translation German Beglaubigte Übersetzungen Deutschland
sworn translation Netherlands Beglaubigte Übersetzungen Niederlande
sworn translation spanish Beglaubigte Übersetzungen Spanien

Bepreisung beglaubigte Übersetzungen

Standardübersetzung

Ab $31.75 / Seite

Geeignet für einfache persönliche Dokumente, einschließlich Geburts-, Heirats-, Polizei- oder Schulbescheinigungen.

Professioneller Übersetzer Interne Qualitätsprüfung
Professionelle Übersetzung

Ab $36.51 / Seite

Ideal für professionelle und offizielle Dokumente wie Verträge, Geschäftsvorschläge oder Regierungsdokumente.

Professioneller Übersetzer Lektor Interne Qualitätsprüfung
Fachübersetzung

Ab $39.69 / Seite

Am besten für komplexe Materialien wie medizinische Aufzeichnungen, Rechtsdokumente oder technische Handbücher.

Fachübersetzer Lektor Interne Qualitätsprüfung

Die oben angegebenen Preise sind ohne Mehrwertsteuer (die gilt, wenn Sie Ihren Wohnsitz in Großbritannien oder der EU haben). Für Versand, beeidigte Übersetzer, Dringlichkeit, Überbeglaubigung oder Apostille fallen unter Umständen zusätzliche Gebühren an.

Beglaubigte Übersetzung bestellen

Angebotene Länder

Wir bieten amtliche Übersetzungen an, die weltweit anerkannt sind. Zu den angebotenen Ländern gehören:

Wir bieten auch legalisierte Übersetzungen mit Apostille an, die in allen 86 Ländern, die dem Haager Übereinkommen beigetreten sind, akzeptiert werden.

Weitere Gründe, sich für uns zu entscheiden

Welchen Service Sie auch benötigen, Sie können sicher sein, dass wir die richtige Lösung für Sie haben. Hier sind einige weitere Gründe, sich für Translayte zu entscheiden:


Einfache Online-Bestellung

Bestellen Sie all unsere Dienstleistungen bequem online. Kein Angebot erforderlich.

Feste und transparente Preise

Transparente, feste Preise für all unsere Dienstleistungen. Kennen Sie die Kosten im Voraus mit unserem Bestellformular.

24/7 Unterstützung & Lieferung

Rund-um-die-Uhr-Support und Lieferung durch unser globales Team in 13 Ländern.

Automatisierte Lieferung

Über 50% unseres Lieferprozesses sind automatisiert, was schnelle und effiziente Dienste gewährleistet.

Mehrsprachiger Support

KI-gestützter Support in mehreren Sprachen für nahtlose Kommunikation.

Mühelose Kommunikation

Direkte Kommunikation mit Ihrem zugewiesenen Übersetzer oder Projektmanager zur Klärung.

Über 85.000 unterstützte Kunden

Vertrauenswürdig bei über 85.000 Kunden in mehr als 160 Ländern. Erfahrung, auf die Sie sich verlassen können.

Ihre Daten, gesichert

Wir übernehmen branchenführende Praktiken, um sicherzustellen, dass Ihre vertraulichen Daten sicher bleiben.

Angebotene Länder

Wir bieten amtliche Übersetzungen an, die weltweit anerkannt sind. Zu den angebotenen Ländern gehören:

Dokumente, die wir übersetzen

Wir können amtliche Übersetzungen für eine Reihe von Dokumenten anfertigen.

Dazu gehören:

Klicken Sie hier und sehen Sie Dokumente, die wir übersetzen.

Die Meinung unserer Kunden

Erste Schritte

Holen Sie sich ein Sofortangebot und senden Sie uns Ihre Projektanforderungen. Wir beauftragen qualifizierte Übersetzer/-innen, die kurzfristig zur Verfügung stehen.

Preise prüfen & bestellen

Oder, senden Sie uns eine Nachricht. Wir versprechen eine rasche Antwort.