Beglaubigte Übersetzungen in der Slowakei

Erhalten Sie beglaubigte Übersetzungen (Overený Preklady) für Einwanderungs-, Rechts-, akademische oder amtliche Zwecke in der Slowakei

Über unser Netzwerk von gerichtlich ermächtigten Übersetzern bietet Translayte beglaubigte Übersetzungen an, die offiziell von slowakischen Botschaften, Gerichten, Universitäten, Finanzinstituten und anderen Regierungsbehörden akzeptiert werden.

  • 100 % garantierte Akzeptanz bei slowakischen Behörden
  • Vom slowakischen Justizministerium akkreditierte Übersetzer
  • Sicherer Online-Kauf
  • Transparente und wettbewerbsfähige Preise
  • Schnelle Bearbeitung ab 12 Stunden
  • Mehrsprachiger Kundensupport rund um die Uhr per Telefon, E-Mail und WhatsApp
  • Notarielle Beurkundung & Apostille verfügbar
  • Weltweiter sicherer Versand

Laden...

Schnelle Lieferung

Erhalten Sie Übersetzungen in nur 12 Stunden, auch an Wochenenden und Feiertagen.

24/7 Unterstützung

Erreichen Sie uns jederzeit per Chat, E-Mail, SMS, Telefon oder WhatsApp.

Globale Akzeptanz

Von Regierungen, Universitäten und Gerichten weltweit akzeptiert.


Professionelle beglaubigte Übersetzungen in der Slowakei

Eine beglaubigte Übersetzung (Overený preklady) in der Slowakei ist eine amtliche Übersetzung, die für die Verwendung bei Gerichten, Regierungsbehörden, Universitäten und Unternehmen rechtsgültig ist. Sie muss von einem vereidigten Übersetzer (súdny prekladateľ) ausgeführt werden, der beim slowakischen Justizministerium offiziell registriert ist. 

Im Gegensatz zu normale Übersetzungen, die jeder Übersetzer oder jede Agentur ohne rechtliche Anerkennung durchführen kann, enthält eine beglaubigte slowakische Übersetzung die Unterschrift, den Stempel und die offizielle Beglaubigungserklärung des Übersetzers, die deren Richtigkeit bestätigt. Die Übersetzung ist auch physisch oder digital mit dem Originaldokument oder einer notariell beglaubigten Kopie verbunden, um Manipulationen zu verhindern. Beglaubigte Übersetzungen sind für rechtliche, akademische und geschäftliche Zwecke wie Verträge, Gerichtsurteile, Geburtsurkunden und Diplome erforderlich.

Im Gegensatz dazu eignen sich normale Übersetzungen für den informellen Gebrauch, wie z. B. Website-Inhalte oder Geschäftskommunikation. Um rechtsgültig zu sein, muss eine beglaubigte slowakische Übersetzung den spezifischen gesetzlichen Anforderungen in der Slowakei entsprechen. Nur vereidigte Übersetzer, die vom slowakischen Justizministerium anerkannt sind, dürfen sie ausführen, und das übersetzte Dokument muss korrekt formatiert und gebunden sein. 

Wenn das Dokument aus einem fremden Land stammt, kann außerdem eine Apostille (für Länder des Haager Übereinkommens) oder eine vollständige Legalisierung vor der Übersetzung erforderlich sein.

Wer erkennt beglaubigte Übersetzungen an?

  • Slowakische Universitäten
  • Regierungsbehörden
  • Slowakische Gerichte und Rechtsinstitute
  • Ausländische Botschaften und Einwanderungsbehörden

Warum benötigen Sie beglaubigte Übersetzungen in der Slowakei?

Beglaubigte Übersetzungen sind oft erforderlich, wenn offizielle Dokumente bei slowakischen Regierungsbehörden, Universitäten und Unternehmen eingereicht werden.

Einwanderungsanträge

In der Slowakei sind beglaubigte Übersetzungen für Ausländer, die einen Wohnsitz oder eine Staatsbürgerschaft beantragen, unerlässlich. Dokumente wie Geburtsurkunden, Heiratsurkunden und polizeiliche Führungszeugnisse müssen amtlich übersetzt werden, um von den slowakischen Behörden anerkannt zu werden. Ebenso benötigen slowakische Staatsbürger, die ins Ausland ziehen, möglicherweise beglaubigte Übersetzungen ihrer Dokumente für die rechtskonforme Verwendung in einem anderen Land.

Ausbildung

Studierende benötigen oft eine beglaubigte slowakische Übersetzung, wenn sie sich an slowakischen Universitäten bewerben. Ausländische akademische Leistungsnachweise, Diplome und berufliche Qualifikationen müssen übersetzt und beglaubigte werden, um die Anforderungen von Bildungseinrichtungen oder Zulassungsstellen zu erfüllen. Zum Beispiel muss ein Studierender aus der Ukraine oder ein Anwalt aus Deutschland beglaubigte Übersetzungen seiner akademischen Unterlagen einreichen, um in die Slowakei zugelassen zu werden.

Arbeitswelt

Wenn ein Unternehmen Ihnen eine Stelle anbietet oder im Land arbeiten möchte, benötigen Sie möglicherweise eine beglaubigte slowakische Übersetzung Ihrer Dokumente. Möglicherweise müssen Sie den Arbeitsvertrag, die akademischen Unterlagen, das Strafregister, die berufliche Zulassung, die Geburtsurkunde und andere Dokumente, die der Arbeitgeber benötigt, übersetzen.

Geschäftliche Transaktionen 

Ein ausländisches Unternehmen, das in die Slowakei expandiert, muss möglicherweise wichtige Dokumente wie Verträge, Gewerbeanmeldungspapiere und Steuererklärungen übersetzen und beglaubigen lassen, um den lokalen Vorschriften zu entsprechen. 

Gerichtsverfahren

Wenn ein Ausländer in ein Gerichtsverfahren verwickelt ist, müssen alle Beweise, Verträge oder rechtlichen Erklärungen in einer anderen Sprache von einem vereidigten Übersetzer (súdny prekladateľ) übersetzt werden, um beim Gericht zugelassen zu sein. Gerichte und Justizbehörden verlangen beglaubigte Übersetzungen, um die Richtigkeit zu gewährleisten und Streitigkeiten über die Echtheit von Dokumenten zu vermeiden.

Wer benötigt beglaubigte Übersetzungen in der Slowakei?

Beglaubigte Übersetzungen in der Slowakei werden von Einzelpersonen, Unternehmen und Regierungsinstitutionen benötigt, die rechtsgültige amtliche Übersetzungen von Dokumenten benötigen.

Einwanderungsbehörden

Ausländer, die eine Aufenthalts-, Staatsbürgerschafts- oder Arbeitserlaubnis beantragen, müssen beglaubigte Übersetzungen von Dokumenten wie Geburtsurkunden, Heiratsurkunden und polizeilichen Führungszeugnissen vorlegen. 

Bildungseinrichtungen

Studierende, die eine Zulassung an der Comenius-Universität, der Slowakischen Technischen Universität und anderen Universitäten beantragen, benötigen möglicherweise beglaubigte Übersetzungen von Diplomen und Leistungsnachweisen. 

Arbeitgeber

Fachkräfte müssen möglicherweise beglaubigte Übersetzungen ihrer Qualifikationen, beruflichen Zulassungen und Arbeitsverträgen einreichen, um in der Slowakei arbeiten zu dürfen.

Unternehmen

Unternehmen, die in die Slowakei expandieren oder mit internationalen Partnern zusammenarbeiten, benötigen beglaubigte Übersetzungen von Verträgen, Unternehmensregistrierungsdokumenten, Steuerunterlagen und Jahresabschlüssen, um die gesetzlichen und regulatorischen Anforderungen zu erfüllen.

Regierungsbehörden

Slowakische Gerichte und Behörden verlangen beglaubigte Übersetzungen bei Gerichtsverfahren und behördlichen Anträgen. Ausländische Rechtsdokumente wie Verträge, Gerichtsurteile und eidesstattliche Erklärungen müssen möglicherweise übersetzt und beglaubigt werden, um vor slowakischen Gerichten gültig zu sein.

Finanzinstitute

Banken, Versicherungen und Finanzaufsichtsbehörden verlangen häufig beglaubigte Übersetzungen von Jahresabschlüssen, Verträgen und Ausweisdokumenten von internationalen Kunden.

Welche Sprachen übersetzen wir in der Slowakei?

Nachfolgend finden Sie einige der Sprachen, die wir aus dem Slowakischen und ins Slowakische übersetzen. Auf unserer Sprachseite finden Sie die vollständige Liste der Sprachen, einschließlich der Übersetzung vom Englischen ins Slowakische. 

Häufig übersetzte Dokumente in der Slowakei

Gründe, Translayte für beglaubigte Übersetzungen in der Slowakei zu wählen

Bei Translayte wissen wir, dass eine genaue und effiziente Übersetzung entscheidend für Ihren Erfolg ist. Aus diesem Grund werden unsere beglaubigte Übersetzungen von einem Team professioneller Übersetzer durchgeführt, die sich unermüdlich der Kundenzufriedenheit widmen. Wenn Sie sich fragen, warum Sie uns beauftragen sollten, lesen Sie weiter:

  • Expertise: Unser Team besteht aus hochqualifizierten und erfahrenen Übersetzern, Lektoren und Korrektoren, die sich auf verschiedene Branchen und Sprachen spezialisiert haben. Wir garantieren richtige Übersetzungen, die die Nuancen und Feinheiten Ihrer Originalinhalte erfassen.
  • Qualitätssicherung: Wir folgen einem strengen, mehrstufigen Qualitätssicherungsprozess, einschließlich mehrerer Korrekturen, um sicherzustellen, dass Ihre Übersetzungen richtig, klar und kulturell angemessen sind.
  • Schnelle Abwicklung: Wir wissen, wie wichtig es ist, Fristen einzuhalten, und verpflichten uns, Ihre Übersetzungen pünktlich zu liefern, ohne die Qualität zu beeinträchtigen. Wir bieten flexible Bearbeitungszeiten, um Ihren Projektanforderungen gerecht zu werden und dringende Anfragen zu erfüllen.
  • Vertraulichkeit: Wir nehmen Datenschutz und Sicherheit ernst. Alle unsere Teammitglieder sind an strenge Geheimhaltungsvereinbarungen gebunden, und wir implementieren die neuesten Verschlüsselungstechnologien, um Ihre Dateien und Informationen zu schützen.
  • Personalisierter Service: Wir schätzen unsere Kunden und widmen jedem Projekt eine persönliche Betreuung. Unser reaktionsschnelles Kundensupport-Team steht Ihnen rund um die Uhr zur Verfügung, um alle Ihre Fragen zu beantworten.

So bestellen Sie eine beglaubigte Übersetzung in der Slowakei?

  1. Navigieren Sie oben rechts auf dieser Seite zu „Preise prüfen und Bestellung aufgeben“.
  2. Wählen Sie „Beglaubigte Übersetzung“.
  3. Wählen Sie die Ausgangs- bzw. Zielsprache aus.
  4. Laden Sie das offizielle Dokument hoch, das Sie übersetzen möchten.
  5. Wenn Sie beschleunigte Dienste wünschen, wählen Sie diese Option aus. Geben Sie danach ggf. zusätzliche Anweisungen an.
  6. Wählen Sie die Art der Beglaubigung, die Sie benötigen (falls zutreffend).
  7. Klicken Sie auf „MIT BESTELLUNG FORTFAHREN“
  8. Bezahlen Sie sicher online. Sobald Ihre Bestellung aufgegeben wurde, weist unser Team sie einem vereidigten Übersetzer zu, und Sie erhalten das übersetzte Dokument innerhalb des angegebenen Zeitraums.

Wie viel kostet eine beglaubigte Übersetzung in der Slowakei

Die Kosten für eine beglaubigte Übersetzung in der Slowakei liegen zwischen 20 und 100 US-Dollar pro Seite, abhängig von mehreren Faktoren, einschließlich der Länge des Dokuments, seiner Komplexität und des Sprachpaars. Zum Beispiel könnten die Kosten für eine Übersetzung vom Englischen ins Slowakische aufgrund der Sprache geringer sein als für eine Übersetzung vom Arabischen ins Slowakische. Bei Translayte sind unsere Preise wettbewerbsfähig und beginnen bei 25 US-Dollar pro Seite, um sicherzustellen, dass Sie qualitativ hochwertige Übersetzungen zu erschwinglichen Preisen erhalten. 

Um ein kostenloses Sofortangebot zu erhalten, laden Sie bitte Ihr Dokument auf unsere Website hoch oder wenden Sie sich an unser Kundendienstteam. Wir erstellen Ihnen kostenlos einen detaillierten Kostenvoranschlag.

Geben Sie Ihre beglaubigte Übersetzungen in der Slowakei in Auftrag

Bestellen Sie Ihre beglaubigte Übersetzung aus dem Slowakischen ins Englische oder in andere Sprachen online bei Translayte, um schnelle und rechtsgültige Übersetzungen in der Slowakei zu erhalten.

Häufig gestellte Fragen

Der Vorgang ist einfach: Laden Sie eine gescannte Kopie oder ein klares Foto Ihres Dokuments hoch, wählen Sie die gewünschte Sprache aus und bestätigen Ihre Bestellung. Ein beim slowakischen Justizministerium registrierter Übersetzer wird Ihr Dokument übersetzen und beglaubigen. Sobald die Übersetzung fertig ist, erhalten Sie eine digitale Kopie per E-Mail. Bei Bedarf kann Ihnen eine Papierausgabe zugesandt werden.
Ihre Dokumente werden von einem vereidigten Übersetzer übersetzt, der beim slowakischen Justizministerium registriert ist. Diese Übersetzer sind gesetzlich befugt, beglaubigte Übersetzungen auszuführen, die von den slowakischen Behörden akzeptiert werden.
Wir bieten sowohl Standard- als auch Expressversandoptionen für ausgedruckte Dokumente an. Die Lieferung erfolgt innerhalb der Slowakei und international über vertrauenswürdige Kurierdienste. Sie können Ihre bevorzugte Versandart an der Kasse wählen
Die Bearbeitungszeit hängt von der Länge und Komplexität des Dokuments ab. Wir bieten Standard- und beschleunigte Dienstleistungen an, wobei die Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden geliefert werden können. Die Preise variieren je nach Dokumententyp und Dringlichkeit. Sie erhalten ein klares Angebot, bevor Sie Ihre Bestellung aufgeben.
Ja, wir bieten notarielle Beurkundungs- und Apostillen für Dokumente an, die eine zusätzliche Authentifizierung erfordern. Wenn Ihr Dokument im Ausland rechtlich anerkannt werden muss, können wir Ihnen bei der notariellen Beurkundung und der Erlangung einer Apostille behilflich sein.
Unsere beglaubigten Übersetzungen werden zu 100 % garantiert von slowakischen Regierungsinstitutionen, Gerichten, Botschaften, Universitäten und anderen Behörden und Ämtern akzeptiert.
Wenn Sie spezielle Anweisungen haben, z. B. bevorzugte Terminologie oder Formatierung, können Sie diese bei der Bestellung angeben. Unsere Übersetzer befolgen Ihre Richtlinien, um die Richtigkeit zu gewährleisten.
Alle Übersetzungen werden sicher behandelt, und unsere vereidigten Übersetzer sind gesetzlich an professionelle Vertraulichkeitsvereinbarungen gebunden.
Wir akzeptieren viele Dateiformate, einschließlich PDF, Word (DOC/DOCX), JPEG, PNG und gescannte Bilder.
Der Vorgang ist einfach: Laden Sie eine gescannte Kopie oder ein klares Foto Ihres Dokuments hoch, wählen Sie die gewünschte Sprache aus und bestätigen Ihre Bestellung. Ein beim slowakischen Justizministerium registrierter Übersetzer wird Ihr Dokument übersetzen und beglaubigen. Sobald die Übersetzung fertig ist, erhalten Sie eine digitale Kopie per E-Mail. Bei Bedarf kann Ihnen eine Papierausgabe zugesandt werden.
Ihre Dokumente werden von einem vereidigten Übersetzer übersetzt, der beim slowakischen Justizministerium registriert ist. Diese Übersetzer sind gesetzlich befugt, beglaubigte Übersetzungen auszuführen, die von den slowakischen Behörden akzeptiert werden.
Wir bieten sowohl Standard- als auch Expressversandoptionen für ausgedruckte Dokumente an. Die Lieferung erfolgt innerhalb der Slowakei und international über vertrauenswürdige Kurierdienste. Sie können Ihre bevorzugte Versandart an der Kasse wählen
Die Bearbeitungszeit hängt von der Länge und Komplexität des Dokuments ab. Wir bieten Standard- und beschleunigte Dienstleistungen an, wobei die Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden geliefert werden können. Die Preise variieren je nach Dokumententyp und Dringlichkeit. Sie erhalten ein klares Angebot, bevor Sie Ihre Bestellung aufgeben.
Ja, wir bieten notarielle Beurkundungs- und Apostillen für Dokumente an, die eine zusätzliche Authentifizierung erfordern. Wenn Ihr Dokument im Ausland rechtlich anerkannt werden muss, können wir Ihnen bei der notariellen Beurkundung und der Erlangung einer Apostille behilflich sein.
Unsere beglaubigten Übersetzungen werden zu 100 % garantiert von slowakischen Regierungsinstitutionen, Gerichten, Botschaften, Universitäten und anderen Behörden und Ämtern akzeptiert.
Wenn Sie spezielle Anweisungen haben, z. B. bevorzugte Terminologie oder Formatierung, können Sie diese bei der Bestellung angeben. Unsere Übersetzer befolgen Ihre Richtlinien, um die Richtigkeit zu gewährleisten.
Alle Übersetzungen werden sicher behandelt, und unsere vereidigten Übersetzer sind gesetzlich an professionelle Vertraulichkeitsvereinbarungen gebunden.
Wir akzeptieren viele Dateiformate, einschließlich PDF, Word (DOC/DOCX), JPEG, PNG und gescannte Bilder.
Der Vorgang ist einfach: Laden Sie eine gescannte Kopie oder ein klares Foto Ihres Dokuments hoch, wählen Sie die gewünschte Sprache aus und bestätigen Ihre Bestellung. Ein beim slowakischen Justizministerium registrierter Übersetzer wird Ihr Dokument übersetzen und beglaubigen. Sobald die Übersetzung fertig ist, erhalten Sie eine digitale Kopie per E-Mail. Bei Bedarf kann Ihnen eine Papierausgabe zugesandt werden.
Ihre Dokumente werden von einem vereidigten Übersetzer übersetzt, der beim slowakischen Justizministerium registriert ist. Diese Übersetzer sind gesetzlich befugt, beglaubigte Übersetzungen auszuführen, die von den slowakischen Behörden akzeptiert werden.
Wir bieten sowohl Standard- als auch Expressversandoptionen für ausgedruckte Dokumente an. Die Lieferung erfolgt innerhalb der Slowakei und international über vertrauenswürdige Kurierdienste. Sie können Ihre bevorzugte Versandart an der Kasse wählen
Die Bearbeitungszeit hängt von der Länge und Komplexität des Dokuments ab. Wir bieten Standard- und beschleunigte Dienstleistungen an, wobei die Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden geliefert werden können. Die Preise variieren je nach Dokumententyp und Dringlichkeit. Sie erhalten ein klares Angebot, bevor Sie Ihre Bestellung aufgeben.
Ja, wir bieten notarielle Beurkundungs- und Apostillen für Dokumente an, die eine zusätzliche Authentifizierung erfordern. Wenn Ihr Dokument im Ausland rechtlich anerkannt werden muss, können wir Ihnen bei der notariellen Beurkundung und der Erlangung einer Apostille behilflich sein.
Unsere beglaubigten Übersetzungen werden zu 100 % garantiert von slowakischen Regierungsinstitutionen, Gerichten, Botschaften, Universitäten und anderen Behörden und Ämtern akzeptiert.
Wenn Sie spezielle Anweisungen haben, z. B. bevorzugte Terminologie oder Formatierung, können Sie diese bei der Bestellung angeben. Unsere Übersetzer befolgen Ihre Richtlinien, um die Richtigkeit zu gewährleisten.
Alle Übersetzungen werden sicher behandelt, und unsere vereidigten Übersetzer sind gesetzlich an professionelle Vertraulichkeitsvereinbarungen gebunden.
Wir akzeptieren viele Dateiformate, einschließlich PDF, Word (DOC/DOCX), JPEG, PNG und gescannte Bilder.
Der Vorgang ist einfach: Laden Sie eine gescannte Kopie oder ein klares Foto Ihres Dokuments hoch, wählen Sie die gewünschte Sprache aus und bestätigen Ihre Bestellung. Ein beim slowakischen Justizministerium registrierter Übersetzer wird Ihr Dokument übersetzen und beglaubigen. Sobald die Übersetzung fertig ist, erhalten Sie eine digitale Kopie per E-Mail. Bei Bedarf kann Ihnen eine Papierausgabe zugesandt werden.
Ihre Dokumente werden von einem vereidigten Übersetzer übersetzt, der beim slowakischen Justizministerium registriert ist. Diese Übersetzer sind gesetzlich befugt, beglaubigte Übersetzungen auszuführen, die von den slowakischen Behörden akzeptiert werden.
Wir bieten sowohl Standard- als auch Expressversandoptionen für ausgedruckte Dokumente an. Die Lieferung erfolgt innerhalb der Slowakei und international über vertrauenswürdige Kurierdienste. Sie können Ihre bevorzugte Versandart an der Kasse wählen
Die Bearbeitungszeit hängt von der Länge und Komplexität des Dokuments ab. Wir bieten Standard- und beschleunigte Dienstleistungen an, wobei die Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden geliefert werden können. Die Preise variieren je nach Dokumententyp und Dringlichkeit. Sie erhalten ein klares Angebot, bevor Sie Ihre Bestellung aufgeben.
Ja, wir bieten notarielle Beurkundungs- und Apostillen für Dokumente an, die eine zusätzliche Authentifizierung erfordern. Wenn Ihr Dokument im Ausland rechtlich anerkannt werden muss, können wir Ihnen bei der notariellen Beurkundung und der Erlangung einer Apostille behilflich sein.
Unsere beglaubigten Übersetzungen werden zu 100 % garantiert von slowakischen Regierungsinstitutionen, Gerichten, Botschaften, Universitäten und anderen Behörden und Ämtern akzeptiert.
Wenn Sie spezielle Anweisungen haben, z. B. bevorzugte Terminologie oder Formatierung, können Sie diese bei der Bestellung angeben. Unsere Übersetzer befolgen Ihre Richtlinien, um die Richtigkeit zu gewährleisten.
Alle Übersetzungen werden sicher behandelt, und unsere vereidigten Übersetzer sind gesetzlich an professionelle Vertraulichkeitsvereinbarungen gebunden.
Wir akzeptieren viele Dateiformate, einschließlich PDF, Word (DOC/DOCX), JPEG, PNG und gescannte Bilder.
Der Vorgang ist einfach: Laden Sie eine gescannte Kopie oder ein klares Foto Ihres Dokuments hoch, wählen Sie die gewünschte Sprache aus und bestätigen Ihre Bestellung. Ein beim slowakischen Justizministerium registrierter Übersetzer wird Ihr Dokument übersetzen und beglaubigen. Sobald die Übersetzung fertig ist, erhalten Sie eine digitale Kopie per E-Mail. Bei Bedarf kann Ihnen eine Papierausgabe zugesandt werden.
Ihre Dokumente werden von einem vereidigten Übersetzer übersetzt, der beim slowakischen Justizministerium registriert ist. Diese Übersetzer sind gesetzlich befugt, beglaubigte Übersetzungen auszuführen, die von den slowakischen Behörden akzeptiert werden.
Wir bieten sowohl Standard- als auch Expressversandoptionen für ausgedruckte Dokumente an. Die Lieferung erfolgt innerhalb der Slowakei und international über vertrauenswürdige Kurierdienste. Sie können Ihre bevorzugte Versandart an der Kasse wählen
Die Bearbeitungszeit hängt von der Länge und Komplexität des Dokuments ab. Wir bieten Standard- und beschleunigte Dienstleistungen an, wobei die Übersetzungen innerhalb von 12 Stunden geliefert werden können. Die Preise variieren je nach Dokumententyp und Dringlichkeit. Sie erhalten ein klares Angebot, bevor Sie Ihre Bestellung aufgeben.
Ja, wir bieten notarielle Beurkundungs- und Apostillen für Dokumente an, die eine zusätzliche Authentifizierung erfordern. Wenn Ihr Dokument im Ausland rechtlich anerkannt werden muss, können wir Ihnen bei der notariellen Beurkundung und der Erlangung einer Apostille behilflich sein.
Unsere beglaubigten Übersetzungen werden zu 100 % garantiert von slowakischen Regierungsinstitutionen, Gerichten, Botschaften, Universitäten und anderen Behörden und Ämtern akzeptiert.
Wenn Sie spezielle Anweisungen haben, z. B. bevorzugte Terminologie oder Formatierung, können Sie diese bei der Bestellung angeben. Unsere Übersetzer befolgen Ihre Richtlinien, um die Richtigkeit zu gewährleisten.
Alle Übersetzungen werden sicher behandelt, und unsere vereidigten Übersetzer sind gesetzlich an professionelle Vertraulichkeitsvereinbarungen gebunden.
Wir akzeptieren viele Dateiformate, einschließlich PDF, Word (DOC/DOCX), JPEG, PNG und gescannte Bilder.

Beglaubigte Übersetzungsbeispiele

Wir liefern Ihre beglaubigten Übersetzungen als digitales PDF-Dokument und bemühen uns, das Layout und die Formatierung wo immer möglich zu reproduzieren. Ihre Übersetzung wird signiert und beglaubigt.

Persönlich identifizierbare Informationen wurden zensiert.

Translayte certified translation Standard beglaubigte Übersetzung
sworn translation france Beglaubigte Übersetzungen Frankreich
sworn translation German Beglaubigte Übersetzungen Deutschland
sworn translation Netherlands Beglaubigte Übersetzungen Niederlande
sworn translation spanish Beglaubigte Übersetzungen Spanien

Bepreisung beglaubigte Übersetzungen

Standardübersetzung

Ab $31.75 / Seite

Geeignet für einfache persönliche Dokumente, einschließlich Geburts-, Heirats-, Polizei- oder Schulbescheinigungen.

Professioneller Übersetzer Interne Qualitätsprüfung
Professionelle Übersetzung

Ab $36.51 / Seite

Ideal für professionelle und offizielle Dokumente wie Verträge, Geschäftsvorschläge oder Regierungsdokumente.

Professioneller Übersetzer Lektor Interne Qualitätsprüfung
Fachübersetzung

Ab $39.69 / Seite

Am besten für komplexe Materialien wie medizinische Aufzeichnungen, Rechtsdokumente oder technische Handbücher.

Fachübersetzer Lektor Interne Qualitätsprüfung

Die oben angegebenen Preise sind ohne Mehrwertsteuer (die gilt, wenn Sie Ihren Wohnsitz in Großbritannien oder der EU haben). Für Versand, beeidigte Übersetzer, Dringlichkeit, Überbeglaubigung oder Apostille fallen unter Umständen zusätzliche Gebühren an.

Beglaubigte Übersetzung bestellen

Angebotene Länder

Wir bieten amtliche Übersetzungen an, die weltweit anerkannt sind. Zu den angebotenen Ländern gehören:

Wir bieten auch legalisierte Übersetzungen mit Apostille an, die in allen 86 Ländern, die dem Haager Übereinkommen beigetreten sind, akzeptiert werden.

Weitere Gründe, sich für uns zu entscheiden

Welchen Service Sie auch benötigen, Sie können sicher sein, dass wir die richtige Lösung für Sie haben. Hier sind einige weitere Gründe, sich für Translayte zu entscheiden:


Einfache Online-Bestellung

Bestellen Sie all unsere Dienstleistungen bequem online. Kein Angebot erforderlich.

Feste und transparente Preise

Transparente, feste Preise für all unsere Dienstleistungen. Kennen Sie die Kosten im Voraus mit unserem Bestellformular.

24/7 Unterstützung & Lieferung

Rund-um-die-Uhr-Support und Lieferung durch unser globales Team in 13 Ländern.

Automatisierte Lieferung

Über 50% unseres Lieferprozesses sind automatisiert, was schnelle und effiziente Dienste gewährleistet.

Mehrsprachiger Support

KI-gestützter Support in mehreren Sprachen für nahtlose Kommunikation.

Mühelose Kommunikation

Direkte Kommunikation mit Ihrem zugewiesenen Übersetzer oder Projektmanager zur Klärung.

Über 85.000 unterstützte Kunden

Vertrauenswürdig bei über 85.000 Kunden in mehr als 160 Ländern. Erfahrung, auf die Sie sich verlassen können.

Ihre Daten, gesichert

Wir übernehmen branchenführende Praktiken, um sicherzustellen, dass Ihre vertraulichen Daten sicher bleiben.

Angebotene Länder

Wir bieten amtliche Übersetzungen an, die weltweit anerkannt sind. Zu den angebotenen Ländern gehören:

Dokumente, die wir übersetzen

Wir können amtliche Übersetzungen für eine Reihe von Dokumenten anfertigen.

Dazu gehören:

Klicken Sie hier und sehen Sie Dokumente, die wir übersetzen.

Die Meinung unserer Kunden

Erste Schritte

Holen Sie sich ein Sofortangebot und senden Sie uns Ihre Projektanforderungen. Wir beauftragen qualifizierte Übersetzer/-innen, die kurzfristig zur Verfügung stehen.

Preise prüfen & bestellen

Oder, senden Sie uns eine Nachricht. Wir versprechen eine rasche Antwort.