Servicios de traducción jurada en México

Obtén traducciones juradas para usos oficiales, académicos, legales o migratorios en México.

En Translayte, proporcionamos traducciones legalmente reconocidas aceptadas por las agencias gubernamentales, tribunales, universidades, instituciones financieras y otros organismos públicos a través de nuestra red de traductores jurados o públicos registrados en los concejos judiciales locales.

  • 100 % garantía de aceptación por parte de las autoridades de México
  • Traducciones juradas autorizadas por los concejos judiciales locales
  • Pedidos en línea, seguros y rápidos
  • Precios competitivos y claros
  • Entrega rápida a partir de 12 horas
  • Asistencia en varios idiomas las 24 horas del día, 7 días a la semana por teléfono, correo electrónico y WhatsApp
  • Servicios de certificación de notario y apostilla disponibles
  • Envío Priority Worldwide seguro disponible

Cargando...

Entrega Rápida

Obtén traducciones en tan solo 12 horas, incluso los fines de semana y festivos.

Soporte 24/7

Contáctanos en cualquier momento vía chat, correo electrónico, SMS, teléfono o WhatsApp.

Aceptación Global

Aceptado por gobiernos, universidades y tribunales de todo el mundo.


Traducciones juradas profesionales en México

Si necesitas presentar documentos en un idioma extranjero para cuestiones legales, comerciales, educativas, laborales o migratorias en México, necesitarás una traducción jurada. Una traducción jurada es una traducción oficial con verificación de precisión y autenticidad, realizada por un traductor autorizado por el gobierno, que garantiza que los documentos extranjeros sean reconocidos legalmente por las autoridades mexicanas.

Estas traducciones debe realizarlas un traductor jurado registrado oficialmente en el Ministerio de Educación e Investigación. Esto garantiza que la traducción cumpla con los estándares legales y de precisión lingüística para solicitudes gubernamentales, admisiones universitarias, registros corporativos y procedimientos judiciales en México.

Ya sea que necesite una traducción de inglés a español, de inglés a español de México o de cualquier otro idioma, Translayte tiene una red de traductores aprobados por el gobierno que te brindarán traducciones reconocidas de manera oficial y legalmente válidas. Nuestros servicios incluyen pasaportes, certificados de nacimiento y matrimonio, analíticos académicos, contratos legales y documentos comercial, y ofrecemos servicios de certificación notarial y apostillado adicionales.

En Translayte, nos aseguramos de que tus traducciones juradas sean precisas y fáciles de solicitar, y que la entrega se haga rápido, con un 100 % de aceptación de las autoridades locales.

¿Por qué necesitas traducciones juradas en México?

Las traducciones juradas en México a menudo son necesarias para documentos extranjeros utilizados en procedimientos judiciales, cuestiones migratorias, asuntos educativos y otras cuestiones oficiales. A continuación, presentamos algunos escenarios comunes en los que se necesitan:

Solicitudes migratorias

Si vas a solicitar un visado o un permiso de residencia en México, el Instituto Nacional de Migración (INM) exige traducciones juradas de documentos como certificados de nacimiento, certificados de matrimonio y antecedentes penales.

Admisiones universitarias

Los estudiantes internacionales que solicitan admisión a UNAM, Tecnológico de Monterrey (ITESM) o a la Universidad de Guadalajara (UDG) necesitan traducciones certificadas en México para que sus analíticos y diplomas cumplan con los requisitos de admisión. En el caso de diplomas o títulos internacionales, el uso único de traducciones certificadas no siempre es suficiente. A menudo, los estudiantes deben solicitar una revalidación a través de la SEP (Secretaría de Educación Pública) y, en ocasiones, esto implica traducciones realizadas por traductores reconocidos por la SEP y que aparecen en una lista.

Procedimientos judiciales

Los tribunales y notarías mexicanos requieren traducciones juradas de documentos legales, como contratos, declaraciones juradas y poderes para asegurar la validez de los asuntos oficiales.

Uso en procedimientos notariales

Muchos Notarios Públicos mexicanos requieren traducciones juradas para documentos de constitución, transferencias de propiedad o registros de matrimonio que involucren a ciudadanos de países extranjeros. Por lo general, las traducciones deben estar adjuntas a los documentos originales y deben tener el sello físico del traductor jurado.

Registros corporativos y comerciales

Las empresas extranjeras registradas en México necesitan la traducción jurada de documentos impositivos, licencias comerciales y contratos de accionistas para presentarlas ante el Servicio de Administración Tributaria (SAT) y otros órganos regulatorios. En el caso de registros comerciales o presentaciones impositivas ante la SAT (la autoridad impositiva en México), las traducciones juradas deben ser exactas y cualquier desviación (como por ejemplo resumir el contenido) puede tener como resultado un rechazo a la solicitud.

¿A qué idiomas traducimos en México?

Translayte ofrece traducciones juradas de español a inglés y viceversa, y otros idiomas. Consulta nuestra página de idiomas para encontrar una lista completa de los idiomas que traducimos al español. 

Documentos comunes traducidos en México

Nuestros servicios de traducción de documentos a español de México incluyen una gran cantidad de documentos. Por ejemplo:

Requisitos para las traducciones juradas en México

A continuación, enumeramos algunas cosas que deberías saber antes de contratar un servicio de traducción jurada en México 

La certificación se hace en cada estado y no es federal

En México, por lo general los traductores jurados son designados por los tribunales o concejos judiciales locales de cada estado, como el Consejo de la Judicatura de la Ciudad de México en Ciudad de México. Esto significa que un traductor jurado en un estado puede no ser reconocido en otro a menos que tenga doble certificación. Este sistema descentralizado difiere de otros países donde las certificaciones de gestionan de manera nacional.

La Apostilla necesita traducción

Si presentarás un documento con una Apostilla emitida en el extranjero, por lo general la Apostilla necesita ser traducida por un traductor jurado para que sea válida en México.

Firmas y certificaciones digitales

Algunos estados mexicanos ahora permiten a los traductores jurados que emitan traducciones juradas con firma digital, sobre todo en el caso de solicitudes en línea (p. ej., matriculaciones universitarias digitales o preprocesamientos migratorios). Sin embargo, esto depende de las regulaciones de cada estado.

Interpretación en tribunales vs Traducción de documentos

Ser un traductor jurado en México no califica a la persona de manera automática para ser un intérprete en tribunales. Por lo general, hay un registro o proceso de evaluación separados para los intérpretes que intervienen en procedimientos judiciales.

Los registros oficiales de traductores son públicos

Cada estado en México mantiene un registro público de traductores jurados (por lo general, en el sitio web del poder judicial). Los clientes pueden revisar esas listas para verificar las credenciales de los traductores.

No todos los traductores jurados son bilingües en cada par de idiomas

Un traductor jurado en México está certificado para un par de idiomas específico (p. ej., traducción de inglés a español). Si necesitas una traducción de inglés a francés y el traductor solo está certificado en el par inglés-español, sus traducciones no serían legalmente válidas, aunque tenga conocimientos de francés.

Los traductores jurados a menudo brindan ratificaciones

En procedimientos judiciales o notariales, se les puede solicitar a los traductores jurados que comparezcan en persona para ratificar sus traducciones ante un juez o notario, lo que agrega otra capa de validación legal. Esto es particularmente habitual en cuestiones de herencia, derecho de familia o casos de litigación entre fronteras.

Por lo general, se requiere que las traducciones juradas se realicen en columnas dobles

En México, por lo general, las traducciones juradas se hacen en un formato de columnas paralelas. Se incluye el original a la izquierda, la traducción a la derecha y la firma y el sello del traductor al final de cada página. Este formato ayuda a los tribunales y notarios a hacer una comparación rápida entre ambas versiones. 

Los traductores jurados en México no pueden legalizar documentos extranjeros

Una idea equivocada habitual es que los traductores jurados pueden legalizar un documento. En realidad, la legalización o apostilla deben realizarlas las autoridades del país que emite el documento. El traductor solo puede traducir, pero no «validar» el documento de origen extranjero. 

Uso de un Folio oficial de traductores

Los traductores jurados en México deben incluir un número de folio o código de registro oficial en los documentos certificados, que liga el documento a su perfil de registro. Algunas instituciones verifican las traducciones utilizando este folio, por lo general en contextos académicos o temáticas gubernamentales sensibles.

¿Por qué elegir a Translayte para obtener traducciones juradas en México?

En Translayte, entendemos que las traducciones eficientes y precisas son fundamentales para tu éxito. Es por eso que nuestro servicio de traducción jurada está respaldado por un equipo de traductores profesionales con una continua dedicación a la satisfacción del cliente. Si te preguntas por qué deberías contratarnos, sigue leyendo:

  • Experiencia: Nuestro equipo consta de traductores, editores y revisores con experiencia que se especializan en una amplia gama de industrias e idiomas. Garantizamos traducciones precisas que capturen los matices y sutilezas del contenido original.
  • Control de calidad: Seguimos un proceso de control de calidad de varios pasos y muy riguroso, que incluye varias rondas de revisión y edición para asegurar que nuestros traductores son precisos, claros y culturalmente pertinentes.
  • Plazos de entrega rápidos: Entendemos la importancia de cumplir con las fechas de entrega y nos comprometemos a entregar tus traducciones en tiempo y forma sin comprometer la calidad. Ofrecemos tiempos de entrega flexibles para adaptarse a las necesidades de tu proyecto y que pueden ajustarse a pedidos urgentes.
  • Confidencialidad: Consideramos la privacidad y seguridad de los datos con mucha seriedad. Todos los miembros de nuestro equipo están sujetos a acuerdos de confidencialidad estrictos. Además, implementamos las tecnologías de encriptación más modernas para proteger tus archivos e información.
  • Servicio personalizado: Valoramos a nuestros clientes y estamos comprometidos a brindar atención personalizada para cada proyecto. Nuestro equipo activo de atención al cliente está disponible las 24 horas del día, 7 días a la semana para ocuparse de tus preocupaciones.

Cómo solicitar una traducción jurada en México

  1. Navega hasta «Verificar precios y hacer un pedido» en la esquina superior derecha de esta página.
  2. Selecciona «Traducción jurada».
  3. Selecciona el idioma del texto original y el idioma al que quieres que se realice la traducción. 
  4. Sube el/los documento/s oficial/es que necesitas que se traduzcan.
  5. Si necesitas que el servicio se haga de manera urgente, selecciona esa opción. Proporciona cualquier otra información extra después de esto.
  6. Selecciona el tipo de certificación (si corresponde). 
  7. Haz clic en «PROCEDER CON EL PEDIDO»
  8. Haz el pago en línea de manera segura. Una vez que el pedido se realiza, nuestro equipo se lo asignará a un traductor jurado y recibirás el documento traducido dentro del periodo de tiempo especificado.

Cuánto cuesta una traducción jurada en México

El costo de una traducción jurada en México se encuentra entre los $ 20 y los $ 100 por página, según diferentes factores, incluidos el largo del documento, su complejidad y el par de idiomas. 

En Translayte, nuestros precios son competitivos y comienzan a un valor de $ 25 por página, lo que te asegura traducciones de calidad a precios razonables. 

Para obtener una cotización gratuita, carga tu documento en nuestro sitio web o comunícate con nuestro equipo de atención al cliente.  Te daremos una estimación detallada sin costo.

Comienza a recibir traducciones juradas en México

Pide a Translayte tu traducción jurada de español a inglés o de otras lenguas hoy. nuestras traducciones juradas son legalmente válidas, se entregar rápido y tienen el reconocimiento de las autoridades mexicanas.

Preguntas frecuentes

Un traductor jurado has sido designado oficialmente por las autoridades mexicanas para darle validación legal a las traducciones. Un traductor certificado puede tener las credenciales, pero no ha sido reconocido de manera oficial por las autoridades para fines legales.
Depende del largo y la complejidad del documento. En Translayte, garantizamos un tiempo de entrega de entre 12 y 24 horas para traducciones estándar. También puedes solicitar el servicio de entrega urgente.
No. Los documentos oficiales requieren traducciones juradas con la firma y el sello legalmente válidos de un traductor.
Las tarifas de traducción jurada al español de México se encuentran entre los $ 20 y los $ 100 por página, según el idioma, tipo de documento y urgencia. Ofrecemos tarifas competitivas que comienzan a un valor de $ 25 por página.
Aceptamos documentos en varios formatos, que incluyen PDF, Doc/Docx, JPG, PNG y más.
Una copia escaneada de buena calidad es suficiente para la traducción cuando te solicitamos que cargues tu documento en línea.
Sí, en Translayte, todas las traducciones juradas al español de México las realizan traductores jurados registrados ante las autoridades mexicanas, lo que garantiza un 100 % de aceptación.
Un traductor jurado has sido designado oficialmente por las autoridades mexicanas para darle validación legal a las traducciones. Un traductor certificado puede tener las credenciales, pero no ha sido reconocido de manera oficial por las autoridades para fines legales.
Depende del largo y la complejidad del documento. En Translayte, garantizamos un tiempo de entrega de entre 12 y 24 horas para traducciones estándar. También puedes solicitar el servicio de entrega urgente.
No. Los documentos oficiales requieren traducciones juradas con la firma y el sello legalmente válidos de un traductor.
Las tarifas de traducción jurada al español de México se encuentran entre los $ 20 y los $ 100 por página, según el idioma, tipo de documento y urgencia. Ofrecemos tarifas competitivas que comienzan a un valor de $ 25 por página.
Aceptamos documentos en varios formatos, que incluyen PDF, Doc/Docx, JPG, PNG y más.
Una copia escaneada de buena calidad es suficiente para la traducción cuando te solicitamos que cargues tu documento en línea.
Sí, en Translayte, todas las traducciones juradas al español de México las realizan traductores jurados registrados ante las autoridades mexicanas, lo que garantiza un 100 % de aceptación.
Un traductor jurado has sido designado oficialmente por las autoridades mexicanas para darle validación legal a las traducciones. Un traductor certificado puede tener las credenciales, pero no ha sido reconocido de manera oficial por las autoridades para fines legales.
Depende del largo y la complejidad del documento. En Translayte, garantizamos un tiempo de entrega de entre 12 y 24 horas para traducciones estándar. También puedes solicitar el servicio de entrega urgente.
No. Los documentos oficiales requieren traducciones juradas con la firma y el sello legalmente válidos de un traductor.
Las tarifas de traducción jurada al español de México se encuentran entre los $ 20 y los $ 100 por página, según el idioma, tipo de documento y urgencia. Ofrecemos tarifas competitivas que comienzan a un valor de $ 25 por página.
Aceptamos documentos en varios formatos, que incluyen PDF, Doc/Docx, JPG, PNG y más.
Una copia escaneada de buena calidad es suficiente para la traducción cuando te solicitamos que cargues tu documento en línea.
Sí, en Translayte, todas las traducciones juradas al español de México las realizan traductores jurados registrados ante las autoridades mexicanas, lo que garantiza un 100 % de aceptación.
Un traductor jurado has sido designado oficialmente por las autoridades mexicanas para darle validación legal a las traducciones. Un traductor certificado puede tener las credenciales, pero no ha sido reconocido de manera oficial por las autoridades para fines legales.
Depende del largo y la complejidad del documento. En Translayte, garantizamos un tiempo de entrega de entre 12 y 24 horas para traducciones estándar. También puedes solicitar el servicio de entrega urgente.
No. Los documentos oficiales requieren traducciones juradas con la firma y el sello legalmente válidos de un traductor.
Las tarifas de traducción jurada al español de México se encuentran entre los $ 20 y los $ 100 por página, según el idioma, tipo de documento y urgencia. Ofrecemos tarifas competitivas que comienzan a un valor de $ 25 por página.
Aceptamos documentos en varios formatos, que incluyen PDF, Doc/Docx, JPG, PNG y más.
Una copia escaneada de buena calidad es suficiente para la traducción cuando te solicitamos que cargues tu documento en línea.
Sí, en Translayte, todas las traducciones juradas al español de México las realizan traductores jurados registrados ante las autoridades mexicanas, lo que garantiza un 100 % de aceptación.
Un traductor jurado has sido designado oficialmente por las autoridades mexicanas para darle validación legal a las traducciones. Un traductor certificado puede tener las credenciales, pero no ha sido reconocido de manera oficial por las autoridades para fines legales.
Depende del largo y la complejidad del documento. En Translayte, garantizamos un tiempo de entrega de entre 12 y 24 horas para traducciones estándar. También puedes solicitar el servicio de entrega urgente.
No. Los documentos oficiales requieren traducciones juradas con la firma y el sello legalmente válidos de un traductor.
Las tarifas de traducción jurada al español de México se encuentran entre los $ 20 y los $ 100 por página, según el idioma, tipo de documento y urgencia. Ofrecemos tarifas competitivas que comienzan a un valor de $ 25 por página.
Aceptamos documentos en varios formatos, que incluyen PDF, Doc/Docx, JPG, PNG y más.
Una copia escaneada de buena calidad es suficiente para la traducción cuando te solicitamos que cargues tu documento en línea.
Sí, en Translayte, todas las traducciones juradas al español de México las realizan traductores jurados registrados ante las autoridades mexicanas, lo que garantiza un 100 % de aceptación.
Un traductor jurado has sido designado oficialmente por las autoridades mexicanas para darle validación legal a las traducciones. Un traductor certificado puede tener las credenciales, pero no ha sido reconocido de manera oficial por las autoridades para fines legales.
Depende del largo y la complejidad del documento. En Translayte, garantizamos un tiempo de entrega de entre 12 y 24 horas para traducciones estándar. También puedes solicitar el servicio de entrega urgente.
No. Los documentos oficiales requieren traducciones juradas con la firma y el sello legalmente válidos de un traductor.
Las tarifas de traducción jurada al español de México se encuentran entre los $ 20 y los $ 100 por página, según el idioma, tipo de documento y urgencia. Ofrecemos tarifas competitivas que comienzan a un valor de $ 25 por página.
Aceptamos documentos en varios formatos, que incluyen PDF, Doc/Docx, JPG, PNG y más.
Una copia escaneada de buena calidad es suficiente para la traducción cuando te solicitamos que cargues tu documento en línea.
Sí, en Translayte, todas las traducciones juradas al español de México las realizan traductores jurados registrados ante las autoridades mexicanas, lo que garantiza un 100 % de aceptación.

Muestras de traducción certificada

Entregamos sus traducciones certificadas como un documento digital PDF y nos esforzamos por reproducir el diseño y el formato siempre que sea posible. Su traducción está firmada y certificada según corresponda.

La información de identificación personal ha sido redactada.

Translayte certified translation Traducción certificada estándar
sworn translation france Traducciones juradas en Francia
sworn translation German Traducciones certificadas Alemania
sworn translation Netherlands Traducciones juradas al neerlandés
sworn translation spanish Traducciones juradas al español

Precios de las traducciones certificadas

Traducción estándar

De $31.75 / página

Adecuado para documentos personales sencillos, incluidos certificados de nacimiento, matrimonio, policía o académicos.

Traductor profesional Revisión de calidad interna
Traducción profesional

De $36.51 / página

Ideal para documentos profesionales y oficiales como contratos, propuestas comerciales o documentación gubernamental.

Traductor profesional Corrector Revisión de calidad interna
Traducción especializada

De $39.69 / página

Lo mejor para materiales complejos como registros médicos, documentos legales o manuales técnicos.

Traductor Especializado Corrector Revisión de calidad interna

El precio anterior excluye el IVA (aplicable a residentes del Reino Unido o la UE). Se aplican cargos adicionales si necesita envío, traductores jurados, urgencia, notarización o apostilla.

Encarga una Traducción Certificada

Países ncluidos

Proporcionamos traducciones oficiales aceptadas internacionalmente, por ejemplo en los siguientes países

También proporcionamos traducciones legalizadas con una apostilla que son aceptadas en los 86 países que forman parte del Convenio de La Haya.

Más razones para ecurrir a nosotros

Cualquiera que sea el servicio que necesite, puede estar seguro de que tenemos la solución adecuada para usted. Aquí hay algunas razones más para elegir Translayte:


Pedido Fácil en Línea

Ordena todos nuestros servicios en línea con facilidad. No necesitas contactarnos para una cotización.

Precios Fijos y Anticipados

Precios fijos y transparentes para todos nuestros servicios. Conoce el costo por adelantado usando nuestro formulario de pedido.

Asistencia y Entregas 24/7

Soporte y entrega las 24 horas impulsados por nuestro equipo global en 13 países.

Entrega Impulsada por Automatización

Más del 50% de nuestro proceso de entrega está automatizado, asegurando un servicio rápido y eficiente.

Soporte Multilingüe

Soporte impulsado por IA disponible en varios idiomas para una comunicación fluida.

Comunicación sin Esfuerzo

Comunicación directa con tu traductor asignado o gerente de proyecto para asegurar claridad.

Más de 85k clientes atendidos

Confiado por más de 85,000 clientes en más de 160 países. Experiencia en la que puedes confiar.

Sus Datos, Seguros

Adoptamos prácticas líderes en la industria para garantizar que sus datos confidenciales permanezcan seguros.

Países ncluidos

Proporcionamos traducciones oficiales aceptadas internacionalmente, por ejemplo en los siguientes países

Documentos que traducimos

Podemos producir traducciones oficiales de un amplio rango de documentos.

Estos incluyen:

Haga clic aquí para documentos que traducimos.

Idiomas

Podemos traducir hacia o desde más de 130 idiomas. Estos incluyen:

Haga clic aquí para idiomas que cubrimos

Lo que dicen nuestros clientes

Empieza

Obtén un presupuesto instantáneo y envíanos los requisitos del proyecto. Tenemos traductores calificados disponibles con gran brevedad.

Consultar precios y encargar

También puedes, enviarnos un mensaje. Prometemos una respuesta rápida.