Traducción Jurada en Austria

Consigue una traducción certificada (Beglaubigte Übersetzung) de tus documentos personales o comerciales para respaldar tu solicitud migratoria, legal o académica en Austria. 

Nuestras traducciones certificadas, realizadas por intérpretes de oficio (Gerichtsdolmetscher), son aceptadas por las autoridades e instituciones austriacas.

  • Intérpretes de oficio en Austria
  • Pedidos en Línea Sencillos y Seguros
  • Precios Transparentes y Competitivos
  • Entrega Rápida a Partir de 12 Horas
  • Soporte 24/7 por Teléfono, Correo Electrónico y WhatsApp
  • Aceptado por Todas las Autoridades Austriacas
Translayte Image

Cargando...

Entrega Rápida

Obtén traducciones en tan solo 12 horas, incluso los fines de semana y festivos.

Soporte 24/7

Contáctanos en cualquier momento vía chat, correo electrónico, SMS, teléfono o WhatsApp.

Aceptación Global

Aceptado por gobiernos, universidades y tribunales de todo el mundo.

Países soportados

Proporcionamos traducciones oficiales aceptadas globalmente. Los países incluyen:


También proporcionamos traducciones legalizadas con una Apostilla que son aceptadas en los 86 países que forman parte de la Convención de La Haya.


Requisitos de la traducción jurada en Austria

Los documentos extranjeros que vayan a utilizarse con fines oficiales en Austria y no hayan sido emitidos en alemán requieren una traducción jurada. Una traducción jurada es aquella en la que un traductor jurado certifica, con su firma y sello, o con una declaración jurada, que la traducción es un reflejo fiel y auténtico del documento original.

Las autoridades austríacas suelen ser estrictas en cuanto a los documentos que puede incluir como parte de su solicitud y pueden insistir, en la mayoría de los casos, en que incluya una traducción jurada de todos los documentos extranjeros que no estén en alemán.

Por otro lado, los ciudadanos austríacos que deseen visitar un país extranjero por motivos de estudios o de negocios deben confirmar cuáles son los requisitos de traducción jurada en el país de destino. Solo entonces deberán pasar a legalizar sus documentos originales necesarios. Si el país de destino no cuenta con requisitos específicos para las traducciones juradas como la traducción del USCIS, entonces tendrán la opción de contratar los servicios de un traductor jurado en Austria.

 

¿Qué es exactamente una traducción jurada?

Se habla de traducción jurada cuando un documento es traducido por un traductor autorizado por un tribunal o una asociación o institución oficial. Dependiendo del lugar, los traductores reciben nombres diferentes. Por ejemplo, en Alemania se les llama "traductores jurados", mientras que en el Reino Unido se les denomina "traductores certificados".

Además, una traducción jurada en Austria es aquella en la que un intérprete jurado (Gerichtsdolmetscherliste), autorizado por el Ministerio de Justicia austriaco, proporciona una traducción literal palabra por palabra del documento original e incluye una declaración adjunta firmada y sellada que atestigua que la traducción es completa y exacta.

La certificación del traductor suele adoptar la forma de una declaración escrita que se incluye con los documentos traducidos y se le entrega en formato electrónico PDF (o cualquier otro formato de archivo que prefiera) o se le envía como copia física. Puede presentarla junto con los documentos originales y su versión traducida como parte de su solicitud de visado, permiso de residencia o estudios.

 

Recurrir a un traductor jurado en Austria

Para ser traductor jurado en Austria, un traductor debe estar certificado por un organismo miembro que pertenezca a la Asociación Austriaca de Intérpretes y Traductores Jurados (ÖVGD). Para obtener la certificación, debe superar varios exámenes o procedimientos de certificación.

Una traducción realizada por un traductor jurado estará sellada, firmada e incluirá una fotocopia de su documento original también sellada. Las traducciones realizadas por traductores jurados se aceptan por sí solas, sin necesidad de declaración jurada.

Translayte trabaja con cientos de traductores jurados en Austria que pueden traducir de más de 60 idiomas al alemán y pueden ayudarle a producir traducciones adecuadas para el uso que requiera.

 

¿Qué documentos requieren traducción jurada en Austria?

He aquí algunos documentos que requieren traducción jurada en Austria:

 

Dónde se exigen traducciones juradas en Austria

Para las traducciones que vayan a utilizarse en otro país (que forme parte del Convenio de La Haya), es posible que le soliciten que obtenga una Apostilla para el documento original o una traducción jurada de un traductor del país de destino.

Translayte produce traducciones certificadas, notariadas, juradas y legalizadas que se aceptan en todo el mundo y puede garantizar que sus traducciones se producen con precisión y son aceptadas en el país en el que pretende utilizarlas.

Translayte puede proporcionar traducciones juradas aceptadas por cualquiera de las siguientes agencias y organizaciones en Austria:

  • Bundesministerium für Inneres (BMI): El Ministerio del Interior es responsable de la seguridad pública, el orden público y la protección de las fronteras del país. Pueden exigirse traducciones juradas para documentos relacionados con la inmigración, la naturalización y la ciudadanía.
     
  • Österreichisches Staatsarchiv: Los Archivos Estatales austríacos se encargan de conservar y facilitar el acceso a documentos históricos relacionados con la historia del país. Pueden exigirse traducciones juradas para documentos y registros históricos.
     
  • Gerichtshöfe des öffentlichen Rechts: Lostribunales de derecho público se encargan de resolver los litigios entre los particulares y la Administración Pública. Las traducciones juradas pueden ser necesarias para documentos legales, como autos judiciales, sentencias y contratos legales.
     
  • Österreichische Agentur für Gesundheit und Ernährungssicherheit (AGES): La Agencia Austríaca de Salud y Seguridad Alimentaria es responsable de proteger la salud pública y garantizar la seguridad alimentaria. Pueden exigirse traducciones juradas de documentos relacionados con la salud e informes médicos.
     
  • Universitäten und Fachhochschulen: Las universidades y escuelas superiores austríacas pueden exigir traducciones juradas de documentos educativos, como diplomas, expedientes académicos y certificados analíticos.

 

Traducción jurada en otros países

Un documento autenticado y traducido en Austria no es válido automáticamente en otros países. Ello supone que el país de destino no tenga sus propios requisitos estrictos de traducción. Si necesita presentar su documento en un país extranjero, necesitará una autenticación o apostilla adicional. En Austria, el Ministerio Federal de Asuntos Europeos e Internacionales es el responsable de expedir las apostillas.

 

Seguridad y confidencialidad de los datos

En Translayte somos conscientes de la importancia de proteger su información sensible y de mantener la confidencialidad durante todo el proceso de traducción. Para garantizar la seguridad de sus datos, hemos implantado estrictas medidas de protección de datos, entre las que se incluyen:

  • Protocolos seguros de transferencia de archivos y canales de comunicación cifrados para compartir documentos e información.
     
  • Rigurosos acuerdos de confidencialidad firmados por todos nuestros traductores jurados y miembros del personal.
     
  • Auditorías de seguridad periódicas para detectar posibles vulnerabilidades y garantizar el cumplimiento de la normativa más reciente en conexión con la protección de datos.

Nos comprometemos a salvaguardar sus datos personales y empresariales con vistas a proporcionarle tranquilidad al utilizar nuestros servicios de traducción jurada.

Muestras de traducción certificada

Entregamos sus traducciones certificadas como un documento digital PDF y nos esforzamos por reproducir el diseño y el formato siempre que sea posible. Su traducción está firmada y certificada según corresponda.

La información de identificación personal ha sido redactada.

Translayte certified translation Traducción certificada estándar
sworn translation france Traducciones juradas en Francia
sworn translation German Traducciones certificadas Alemania
sworn translation Netherlands Traducciones juradas al neerlandés
sworn translation spanish Traducciones juradas al español

Precios de las traducciones certificadas

Traducción estándar

De {{ pricing.service[0].fee * exchangeRate | currency(chargeCurrency.symbol) }} / {{ trans(pricing.service[0].qty_type) }}

Adecuado para documentos personales sencillos, incluidos certificados de nacimiento, matrimonio, policía o académicos.

Traductor profesional Revisión de calidad interna
Traducción profesional

De {{ (pricing.service[0].fee * pricing.service[0].professional_fee[2]) * exchangeRate | currency(chargeCurrency.symbol) }} / {{ trans(pricing.service[0].qty_type) }}

Ideal para documentos profesionales y oficiales como contratos, propuestas comerciales o documentación gubernamental.

Traductor profesional Corrector Revisión de calidad interna
Traducción especializada

De {{ (pricing.service[0].fee * pricing.service[0].professional_fee[3]) * exchangeRate | currency(chargeCurrency.symbol) }} / {{ trans(pricing.service[0].qty_type) }}

Lo mejor para materiales complejos como registros médicos, documentos legales o manuales técnicos.

Traductor Especializado Corrector Revisión de calidad interna

El precio anterior excluye el IVA (aplicable a residentes del Reino Unido o la UE). Se aplican cargos adicionales si necesita envío, traductores jurados, urgencia, notarización o apostilla.

Encarga una Traducción Certificada

Más razones para usarnos

Cualquiera que sea el servicio que necesite, puede estar seguro de que tenemos la solución adecuada para usted. Aquí hay algunas razones más para elegir Translayte:


Pedido Fácil en Línea

Ordena todos nuestros servicios en línea con facilidad. No necesitas contactarnos para una cotización.

Precios Fijos y Anticipados

Precios fijos y transparentes para todos nuestros servicios. Conoce el costo por adelantado usando nuestro formulario de pedido.

Asistencia y Entregas 24/7

Soporte y entrega las 24 horas impulsados por nuestro equipo global en 13 países.

Entrega Impulsada por Automatización

Más del 50% de nuestro proceso de entrega está automatizado, asegurando un servicio rápido y eficiente.

Soporte Multilingüe

Soporte impulsado por IA disponible en varios idiomas para una comunicación fluida.

Comunicación sin Esfuerzo

Comunicación directa con tu traductor asignado o gerente de proyecto para asegurar claridad.

Más de 85k clientes atendidos

Confiado por más de 85,000 clientes en más de 160 países. Experiencia en la que puedes confiar.

Sus Datos, Seguros

Adoptamos prácticas líderes en la industria para garantizar que sus datos confidenciales permanezcan seguros.

Documentos que traducimos

Podemos producir traducciones oficiales de un amplio rango de documentos.

Estos incluyen:

Haga clic aquí para documentos que traducimos.

Idiomas

Podemos traducir de y a más de 130 idiomas.

Proporcionamos traducciones de cientos de pares de idiomas y trabajamos con hablantes nativos que entienden normas culturales y legales.

Haga clic aquí para idiomas que cubrimos.

Lo que dicen nuestros clientes

Empieza

Obtén presupuesto instantáneo y envíanos los requisitos del proyecto. Tenemos traductores calificados preparados a corto plazo.

Consultar precios y encargar

También puedes, enviarnos un mensaje. Prometemos una respuesta rápida.

Número de teléfono