Traductores jurídicos en Dubái
Si va a presentar documentos no árabes como parte de una solicitud oficial en los EAU, o si planea utilizar un documento emitido en los EAU en el extranjero, necesitará una traducción jurídica.
A continuación, explicamos algunos de los requisitos:
Requisitos de traducción jurídica en Dubái, EAU
Los documentos no árabes emitidos en el extranjero que se vayan a utilizar con fines oficiales en Dubái o en los Emiratos Árabes Unidos requieren una traducción legal. Una traducción legal y certificada es aquella en la que el traductor, debidamente autorizado por el Ministerio de Justicia de los Emiratos Árabes Unidos, traduce y certifica la traducción al árabe, con su firma y sello.
Las traducciones legales en los EAU se rigen por la Resolución del Gabinete 7 de 2014, que declara que cualquier persona que desee prestar servicios de traducción para el Estado deberá estar registrada y obtener una licencia de la autoridad competente.
Translayte trabaja exclusivamente con traductores jurídicos que han sido aprobados por el Ministerio de Justicia de los EAU y que poseen licencias de funcionamiento para realizar traducciones jurídicas.
Documentos emitidos en el extranjero para su uso en Dubái, EAU
Los documentos emitidos fuera de los EAU deberán pasar por los siguientes procesos para ser aceptados y utilizados dentro de los EAU:
- Apostilla/legalización: el documento requerirá una apostilla (para los países que son parte del Convenio de La Haya) o una certificación del gobierno o autoridad emisora. Para obtener una apostilla, es posible que primero necesite certificarla ante notario público.
- Certificación de la embajada de los EAU: envíe el documento, con su apostilla, a la embajada de los EAU en ese país para obtener una certificación de la embajada.
- Certificación del Ministerio de Asuntos Exteriores: el documento, que contiene la certificación de la embajada de los EAU, puede presentarse al Ministerio de Asuntos Exteriores de los EAU para su certificación.
- Traducción jurada: para los documentos no árabes que hayan sido certificados, se requerirá una traducción jurada al árabe, realizada por un traductor aprobado por el Ministerio de Justicia.
- Certificación del Ministerio de Justicia: para validar la traducción legal, el Ministerio de Justicia certificará la firma del traductor.
Translayte trabaja con notarios públicos en varios países y puede ayudar a organizar todos los pasos anteriores, para documentos emitidos en el Reino Unido, Alemania, Francia, España, Estados Unidos, Canadá, Países Bajos y Australia.
Documentos emitidos en Dubái, EAU, para su uso en el extranjero.
Los documentos emitidos en los EAU, como certificados de nacimiento o matrimonio, poderes notariales u otros contratos legales, pueden certificarse/atestiguarse en los EAU antes de utilizarse en el extranjero.
- Certificación del MOFA: el Ministerio de Asuntos Exteriores de los EAU es responsable de certificar todos los documentos emitidos en los EAU, incluidos los certificados personales y comerciales, y los documentos legales. Es posible que primero tenga que visitar a un notario público y al Ministerio de Justicia antes de que el documento pueda ser certificado.
- Traducción certificada: una vez que el Ministerio de Asuntos Exteriores haya certificado el documento, podrá traducirlo al idioma del país de destino, utilizando traducciones certificadas aceptables a nivel local.
Translayte puede ayudarle a producir traducciones certificadas y juradas aceptables en 26 países (incluidos el Reino Unido, los Estados Unidos, Francia, Alemania, Canadá y Australia), y traducciones legalizadas aceptables en todos los países que forman parte del Convenio de La Haya.
Cuando se requieran traducciones legales en Dubái, EAU
Translayte puede proporcionar traducciones legalizadas que son aceptadas por cualquiera de las siguientes agencias y organizaciones en los EAU.
- Tribunales de los EAU
- Zonas francas
- Departamento de Tierras de Dubái
- Autoridad de Carreteras y Transporte (RTA)
- Ministerio de Asuntos Exteriores (MOFA)
- DMCC
- y todas las oficinas gubernamentales de los Emiratos Árabes Unidos
Nuestras traducciones legalizadas también son aceptadas por universidades, bancos, tribunales y embajadas extranjeras con sede en los EAU.