Servicios de traducción oficial (jurada) en Suecia

¿Necesita servicios de traducción jurada (Certifierade översättningar) para fines de inmigración, jurídicos, académicos u oficiales en Suecia?

Translayte ofrece traducciones oficiales (juradas) aceptadas por embajadas, tribunales, universidades, instituciones financieras y otras autoridades a través de nuestra red de traductores jurados autorizados por el Kammarkollegiet. 

  • Aceptación 100% garantizada por las autoridades suecas
  • Traductores autorizados por Kammarkollegiet (Agencia sueca de servicios jurídicos, financieros y administrativos)
  • Pedidos en línea fáciles y seguros
  • Precios transparentes y competitivos
  • Entrega rápida a partir de 12 horas
  • Atención al cliente multilingüe 24/7 por teléfono, correo electrónico y WhatsApp
  • Servicios de notarización y apostilla disponibles

Cargando...

Entrega Rápida

Obtén traducciones en tan solo 12 horas, incluso los fines de semana y festivos.

Soporte 24/7

Contáctanos en cualquier momento vía chat, correo electrónico, SMS, teléfono o WhatsApp.

Aceptación Global

Aceptado por gobiernos, universidades y tribunales de todo el mundo.


Traducciones oficiales profesionales (certificadas) en Suecia

Las traducciones juradas (Certifierade översättningar) son esenciales para fines jurídicos, académicos y comerciales en Suecia. 

A diferencia de las traducciones normales, las traducciones juradas, u "traducciones oficiales", las realiza un traductor jurado (edsvuren översättare) autorizado por Kammarkollegiet (la Agencia Sueca de Servicios Jurídicos, Financieros y Administrativos) tras superar un riguroso examen. 

Estas traducciones son jurídicamente equivalentes a las traducciones juradas y van acompañadas de una certificación firmada y sellada que da fe de su exactitud y autenticidad, lo que las hace legalmente válidas para uso oficial.

Aunque las traducciones juradas no caducan, algunas autoridades, en particular Migrationsverket (Agencia Sueca de Migración) exigen que las traducciones sean recientes (por ejemplo, entre seis meses y un año) para las solicitudes de inmigración y ciudadanía. Además, muchas instituciones suecas aceptan ahora traducciones certificadas electrónicamente con firma y sello digitales, lo que elimina la necesidad de copias impresas. Sin embargo, las traducciones notariales o los documentos apostillados pueden seguir requiriendo la presentación física.

Suecia exige principalmente traducciones de traductores autorizados por el Kammarkollegiet, pero puede aceptar traducciones juradas de otros países de la UE si están debidamente notariadas o apostilladas. Las traducciones juradas destinadas a autoridades no suecas pueden requerir pasos adicionales de legalización, incluida la certificación por apostilla del Ministerio de Asuntos Exteriores sueco o la legalización consular completa para países no signatarios del Convenio de La Haya.

Las traducciones juradas están reconocidas por varias instituciones, entre ellas:

  1. Oficinas gubernamentales: Migrationsverket (Agencia Sueca de Migración), Skatteverket (Agencia Tributaria) y Bolagsverket (Registro Mercantil).
  2. Universidades: Universidad de Estocolmo, Universidad de Uppsala, Universidad de Lund y muchas otras universidades suecas.
  3. Instituciones jurídicas: Tribunales suecos y otros órganos jurídicos.
  4. Embajadas y oficinas de inmigración: Para verificar documentos legales y académicos de uso internacional.

En Translayte, realizamos traducciones juradas precisas y fiables aceptadas por todas estas instituciones, garantizando que sus documentos cumplen las normas más estrictas de precisión y legalidad.

Requisitos para ser traductor jurado en Suecia

Las traducciones juradas en Suecia deben ser realizadas por un traductor jurado autorizado por Kammarkollegiet (la Agencia Sueca de Servicios Jurídicos, Financieros y Administrativos). Debe incluir el sello oficial y la firma de un traductor autorizado por el gobierno (edsvurna översättare) para garantizar su exactitud y autenticidad. 

Kammarkollegiet (la Agencia Sueca de Servicios Jurídicos, Financieros y Administrativos) no solo certifica a los traductores como traductores jurados (edsvurna översättare), sino que también gestiona distintos niveles de acreditación en función de la especialización y la materia. Algunos traductores tienen autorización especial para traducciones jurídicas, médicas o financieras. De ahí la importancia de trabajar con traductores especializados para fines específicos. 

¿Por qué necesita traducciones juradas en Suecia?

Las traducciones juradas suelen ser necesarias cuando se presentan documentos a las autoridades gubernamentales, universidades y empresas suecas. Estos son algunos de los casos en los que se necesitan traducciones juradas:

  1. Solicitudes de inmigración: Cuando solicite permisos de residencia o la nacionalidad a través de la Agencia Sueca de Migración (Migrationsverket), deberá presentar traducciones juradas de documentos importantes como certificados de nacimiento, certificados de matrimonio e informes de antecedentes penales. Sin traducciones juradas, su solicitud puede retrasarse o incluso ser rechazada, ya que las autoridades suecas solo reconocen los documentos validados oficialmente.
     
  2. Propósitos académicos y educativos: Los estudiantes internacionales que deseen estudiar en instituciones prestigiosas como la Universidad de Estocolmo o la Universidad de Lund deben presentar traducciones juradas de sus expedientes académicos, diplomas y otros documentos educativos pertinentes. Estas traducciones juradas garantizan que las universidades puedan evaluar con precisión las cualificaciones del solicitante, independientemente del idioma original.
     
  3. Documentos legales y judiciales: Los tribunales y organismos jurídicos suecos exigen que los documentos traducidos, como contratos, resoluciones judiciales y declaraciones juradas, estén jurados y reconocidos oficialmente. Así se garantiza que el contenido siga siendo exacto y jurídicamente vinculante, sobre todo en los casos en que se presentan documentos extranjeros como prueba.
     
  4. Reconocimiento de profesiones reguladas: Algunas profesiones en Suecia, como médicos, abogados e ingenieros, requieren traducciones juradas de diplomas, licencias y cualificaciones profesionales cuando solicitan el reconocimiento a través del Consejo Sueco de Educación Superior (UHR) u otros organismos reguladores.
     
  5. Presentación de patentes y propiedad intelectual: La Oficina de Patentes y Registros de Suecia (PRV) exige traducciones juradas para la presentación de patentes y la protección de los derechos de propiedad intelectual, en particular para los solicitantes extranjeros.
     
  6. Operaciones comerciales y empresariales: Las empresas extranjeras que deseen establecerse en Suecia deben presentar traducciones legalmente validadas de los certificados de registro mercantil, documentos fiscales y acuerdos de accionistas a Bolagsverket (Oficina de Registro Mercantil de Suecia). Los documentos debidamente certificados son vitales para que las operaciones comerciales se desarrollen sin contratiempos.

Si necesita una traducción oficial (jurada) del sueco al inglés o de otros idiomas al sueco, puede acceder a una red de traductores autorizados en Translayte. Ofrecemos traducciones oficiales con validez legal aceptadas por instituciones gubernamentales, universidades y empresas de toda Suecia. 

¿Qué idiomas traducimos en Suecia?

En Translayte, ofrecemos traducciones juradas entre el sueco y una amplia gama de idiomas para satisfacer las diversas necesidades de nuestros clientes. Entre ellos se incluyen; 

Si lo desea, también trabajamos con otras combinaciones lingüísticas. Nuestro equipo de traductores jurados (edsvurna översättare) está aprobado por Kammarkollegiet (la Agencia Sueca de Servicios Jurídicos, Financieros y Administrativos) y proporciona traducciones oficiales (certificadas) que cumplen los más altos estándares de precisión y legalidad.

Documentos traducidos habitualmente en Suecia

En Translayte gestionamos con frecuencia una amplia gama de documentos que requieren traducciones oficiales (certificadas) para garantizar su validez legal y el cumplimiento de la normativa sueca.

Estos son algunos de los documentos que más se traducen en Suecia:

Inmigración y documentos personales

Documentos académicos y educativos

Documentos jurídicos y judiciales

Documentos comerciales y corporativos

Otros documentos comunes

Visite nuestra página de documentos para consultar la lista completa de documentos que traducimos. 

¿Por qué elegir Translayte para traducciones juradas en Suecia?

Nuestro compromiso con la excelencia, nuestro experimentado equipo de traductores profesionales y nuestra dedicación a la satisfacción del cliente nos diferencian de otras empresas de traducción.

  • Precisión y garantía de calidad: Nuestras traducciones son realizadas por profesionales titulados con experiencia en el manejo de una amplia gama de documentos. Cada traducción se somete a exhaustivos controles de calidad para garantizar la precisión, la coherencia y el cumplimiento de las normas del sector. Mantenemos estrictos protocolos de control de calidad para ofrecer traducciones impecables y precisas en todo momento.
     
  • Plazos de entrega rápidos: Entendemos que el tiempo es crucial, por lo que ofrecemos servicios acelerados para satisfacer necesidades de traducción urgentes. Nuestro eficiente proceso garantiza que sus traducciones juradas se entreguen a tiempo sin comprometer la calidad.
     
  • Conformidad legal: Nuestras traducciones juradas cumplen todos los requisitos legales y son aceptadas por las autoridades suecas. Nos aseguramos de que sus documentos cumplan la normativa y los estándares locales, lo que los hace aptos para su uso oficial en diversas instituciones.
     
  • Amplia cobertura lingüística: Admitimos varios idiomas, como sueco, inglés, francés, alemán, español, italiano, ruso, árabe, turco y rumano. Nuestro equipo de traductores profesionales es experto en traducciones especializadas en diversas combinaciones de idiomas.
     
  • Asistencia dedicada: Valoramos a nuestros clientes y nos dedicamos a ofrecer una atención personalizada a cada proyecto. Nuestro activo equipo de atención al cliente está disponible 24 horas al día, 7 días a la semana, para atender sus dudas y responder a cualquier pregunta que pueda tener.
     
  • Confidencialidad: Nos tomamos muy en serio la privacidad y la seguridad de los datos. Todos los miembros de nuestro equipo están sujetos a estrictos acuerdos de confidencialidad y utilizamos las últimas tecnologías de encriptación para proteger tus archivos e información.

Cómo encargar una traducción jurada en Suecia

  1. Vaya a "Consultar precios y realizar pedidos" en la parte superior derecha de esta página.
  2. Seleccione "Traducción jurada".
  3. Seleccione las lenguas de origen y de destino respectivamente. 
  4. Suba el documento oficial que necesita traducir.
  5. Si desea servicios acelerados, seleccione esa opción. Proporcione cualquier instrucción adicional después de esto.
  6. Seleccione el tipo de certificación que necesita (si procede). 
  7. Haga clic en "REALIZAR PEDIDO".
  8. Realice el pago en línea de forma segura. Una vez realizado el pedido, nuestro equipo lo asignará a un traductor jurado y recibirás el documento traducido en el plazo especificado.

¿Cuánto cuesta una traducción jurada en Suecia?

El coste de una traducción jurada de sueco depende de varios factores, como la extensión del documento, su complejidad y el par de idiomas de que se trate. Nuestros precios son competitivos, a partir de 25 dólares por página, lo que le garantiza traducciones de alta calidad a precios asequibles. 

Para obtener un presupuesto gratuito, cargue su documento en nuestro sitio web o póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente, y le proporcionaremos un presupuesto detallado, sin coste alguno.

Preguntas frecuentes

En Translayte, el proceso de traducción es sencillo y eficaz. Sólo tiene que subir sus documentos a través de nuestra plataforma segura, especificar sus requisitos y elegir el par de idiomas deseado. A continuación, nuestro equipo asigna su proyecto a un traductor jurado cualificado (edsvuren översättare). Tras la traducción, el documento se somete a un control de calidad antes de entregárselo en el formato que prefiera.
Sus documentos serán traducidos por un traductor jurado autorizado por Kammarkollegiet (la Agencia Sueca de Servicios Jurídicos, Financieros y Administrativos). Nuestros traductores tienen mucha experiencia y están especializados en diversos campos, como traducciones jurídicas, académicas y comerciales.
Ofrecemos opciones de envío flexibles para las copias físicas de sus traducciones juradas. Puede elegir entre entrega estándar o urgente, y nos aseguraremos de que sus documentos estén empaquetados de forma segura para mantener la confidencialidad.
El tiempo y el coste de la traducción varían en función de la longitud, la complejidad y el par de idiomas del documento. Normalmente, la mayoría de las traducciones juradas se realizan en un plazo de 12 a 48 horas. Puede obtener un presupuesto personalizado cargando su documento en nuestro sitio web.
Sí, ofrecemos servicios de certificación notarial para añadir un nivel adicional de autenticidad a sus traducciones juradas. Las traducciones juradas suelen ser necesarias para fines legales y oficiales, por lo que podemos organizarlas previa solicitud.
Sí, nuestras traducciones juradas son legalmente reconocidas y aceptadas por oficinas gubernamentales suecas como Migrationsverket (Agencia Sueca de Migración), Skatteverket (Agencia Tributaria Sueca) y Bolagsverket (Oficina de Registro de Empresas Suecas), universidades como la Universidad de Estocolmo, la Universidad de Uppsala y la Universidad de Lund, instituciones jurídicas: tribunales suecos y otros organismos jurídicos, embajadas y oficinas de inmigración.
Por supuesto. Puede proporcionar directrices específicas, preferencias o información contextual durante el proceso de envío. Nuestros traductores seguirán sus instrucciones para garantizar la precisión y la pertinencia.
Nos tomamos muy en serio la confidencialidad y utilizamos sistemas seguros de transferencia y almacenamiento de archivos. Todos nuestros traductores firman estrictos acuerdos de confidencialidad para proteger su información confidencial.
Aceptamos una amplia gama de formatos de archivo, como PDF, Word, Excel, PowerPoint y archivos de imagen (JPG, PNG). Si tiene un formato de archivo específico que no aparece en la lista, no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener ayuda.

Muestras de traducción certificada

Entregamos sus traducciones certificadas como un documento digital PDF y nos esforzamos por reproducir el diseño y el formato siempre que sea posible. Su traducción está firmada y certificada según corresponda.

La información de identificación personal ha sido redactada.

Translayte certified translation Traducción certificada estándar
sworn translation france Traducciones juradas en Francia
sworn translation German Traducciones certificadas Alemania
sworn translation Netherlands Traducciones juradas al neerlandés
sworn translation spanish Traducciones juradas al español

Precios de las traducciones certificadas

Traducción estándar

De $31.75 / página

Adecuado para documentos personales sencillos, incluidos certificados de nacimiento, matrimonio, policía o académicos.

Traductor profesional Revisión de calidad interna
Traducción profesional

De $36.51 / página

Ideal para documentos profesionales y oficiales como contratos, propuestas comerciales o documentación gubernamental.

Traductor profesional Corrector Revisión de calidad interna
Traducción especializada

De $39.69 / página

Lo mejor para materiales complejos como registros médicos, documentos legales o manuales técnicos.

Traductor Especializado Corrector Revisión de calidad interna

El precio anterior excluye el IVA (aplicable a residentes del Reino Unido o la UE). Se aplican cargos adicionales si necesita envío, traductores jurados, urgencia, notarización o apostilla.

Encarga una Traducción Certificada

Países ncluidos

Proporcionamos traducciones oficiales aceptadas internacionalmente, por ejemplo en los siguientes países

También proporcionamos traducciones legalizadas con una apostilla que son aceptadas en los 86 países que forman parte del Convenio de La Haya.

Más razones para ecurrir a nosotros

Cualquiera que sea el servicio que necesite, puede estar seguro de que tenemos la solución adecuada para usted. Aquí hay algunas razones más para elegir Translayte:


Pedido Fácil en Línea

Ordena todos nuestros servicios en línea con facilidad. No necesitas contactarnos para una cotización.

Precios Fijos y Anticipados

Precios fijos y transparentes para todos nuestros servicios. Conoce el costo por adelantado usando nuestro formulario de pedido.

Asistencia y Entregas 24/7

Soporte y entrega las 24 horas impulsados por nuestro equipo global en 13 países.

Entrega Impulsada por Automatización

Más del 50% de nuestro proceso de entrega está automatizado, asegurando un servicio rápido y eficiente.

Soporte Multilingüe

Soporte impulsado por IA disponible en varios idiomas para una comunicación fluida.

Comunicación sin Esfuerzo

Comunicación directa con tu traductor asignado o gerente de proyecto para asegurar claridad.

Más de 85k clientes atendidos

Confiado por más de 85,000 clientes en más de 160 países. Experiencia en la que puedes confiar.

Sus Datos, Seguros

Adoptamos prácticas líderes en la industria para garantizar que sus datos confidenciales permanezcan seguros.

Países ncluidos

Proporcionamos traducciones oficiales aceptadas internacionalmente, por ejemplo en los siguientes países

Documentos que traducimos

Podemos producir traducciones oficiales de un amplio rango de documentos.

Estos incluyen:

Haga clic aquí para documentos que traducimos.

Idiomas

Podemos traducir hacia o desde más de 130 idiomas. Estos incluyen:

Haga clic aquí para idiomas que cubrimos

Lo que dicen nuestros clientes

Empieza

Obtén un presupuesto instantáneo y envíanos los requisitos del proyecto. Tenemos traductores calificados disponibles con gran brevedad.

Consultar precios y encargar

También puedes, enviarnos un mensaje. Prometemos una respuesta rápida.