Traducciones profesionales certificadas en la República Checa
Si se muda a la República Checa para estudiar, trabajar, emprender un negocio, recibir servicios médicos, visitar o residir permanentemente, necesitará una traducción certificada de sus documentos.
Estas traducciones certificadas (úředně ověřený překlad) son obligatorias si necesita utilizar documentos con fines legales, académicos y comerciales en la República Checa. Deben ser realizadas por un traductor jurado (soudní překladatel) registrado en un Tribunal Regional Checo.
Si necesita una traducción certificada del checo al inglés o a otros idiomas, puede acceder a una red de traductores designados por el tribunal en Translayte. Nuestros traductores ofrecen traducciones checas oficiales, legalmente válidas y certificadas, aceptadas por oficinas gubernamentales, universidades y empresas de todo el país.
Nuestras traducciones certificadas son fáciles de solicitar, precisas y se entregan rápidamente, con un 100 % de aceptación por parte de las autoridades checas.
¿Por qué necesita traducciones certificadas en la República Checa?
Las traducciones juradas son esenciales en la República Checa para fines oficiales y legales. Permiten a las autoridades locales reconocer legalmente documentos extranjeros. Algunos usos comunes son:
- Solicitudes de inmigración y residencia: Los extranjeros que solicitan visas de larga duración, permisos de trabajo o residencia permanente en la República Checa suelen necesitar traducciones certificadas de sus certificados de nacimiento, de matrimonio o de antecedentes penales.
- Educación y reconocimiento académico: Si se matricula en una universidad checa o solicita el reconocimiento de su diploma (nostrificación), necesitará traducciones certificadas de sus expedientes académicos, diplomas o títulos.
- Documentos comerciales y legales: Las empresas que se expanden al mercado checo deben proporcionar traducciones certificadas de certificados de registro mercantil, contratos, estados financieros o patentes para cumplir con la legislación local.
- Asuntos matrimoniales y familiares: Si un extranjero se casa en la República Checa, documentos como certificados de nacimiento y declaraciones juradas de soltería deben traducirse y certificarse ante notario. Asimismo, las órdenes judiciales y los acuerdos legales que requieren traducción certificada son necesarios para procedimientos de divorcio o casos de custodia de menores.
- Con fines médicos y de seguros: Si recibe tratamiento médico o solicita prestaciones de seguros, puede que necesite traducciones certificadas de informes médicos, recetas o documentos del seguro médico, especialmente para expatriados y pacientes internacionales.
¿Quién necesita traducciones certificadas en la República Checa?
- Estudiantes extranjeros
- Académicos
- Expatriados
- Extranjeros residentes en la República Checa
- Buscadores de empleo
- Emprendedores que crean una empresa
- Personas involucradas en procesos legales
- Inmigrantes
- Extranjeros que viajan a la República Checa
¿Qué idiomas traducimos al checo?
A continuación, se muestran algunos de los idiomas que traducimos desde y hacia el checo. Consulte nuestra página de idiomas para descubrir la lista completa de idiomas que traducimos al checo.
- Inglés <> checo
- Alemán <> checo
- Francés <> checo
- Italiano <> checo
- Ruso <> checo
- Griego <> checo
- Holandés <> checo
- Árabe <> checo
- Español <> checo
Documentos comúnmente traducidos al checo
- Certificados de nacimiento
- Certificados de matrimonio
- Certificados de defunción:
- Antecedentes penales
- Certificados de seguros
- Conocimiento de embarque
- Documentos de identidad
- Lista de carga
- Contratos
- Permisos de conducir
- Sentencias de divorcio
- Informes y documentos médicos
- Información financiera
- Facturas comerciales
- Documento académico
¿Por qué elegir Translayte para traducciones certificadas en la República Checa?
En Translayte entendemos que una traducción precisa y eficaz es fundamental para su éxito. Nuestro compromiso con la excelencia, nuestro experimentado equipo de lingüistas profesionales y nuestra dedicación a la satisfacción del cliente nos distinguen de otras empresas de traducción.
- Experiencia: Nuestro equipo está formado por traductores certificados y jurados altamente cualificados y con experiencia. Garantizamos traducciones precisas que capturan los matices y sutilezas de su contenido original.
- Garantía de calidad: Seguimos un riguroso proceso de control de calidad de varios pasos, que incluye varias rondas de revisión y edición para garantizar que sus traducciones sean precisas, claras y culturalmente apropiadas.
- Rapidez: Entendemos la importancia de cumplir con los plazos y nos comprometemos a entregar sus traducciones a tiempo, sin comprometer la calidad. Ofrecemos tiempos de entrega flexibles para adaptarnos a las necesidades de su proyecto y podemos atender solicitudes urgentes.
- Confidencialidad: Nos tomamos muy en serio la privacidad y la seguridad de los datos. Todos los miembros de nuestro equipo están sujetos a estrictos acuerdos de confidencialidad y utilizamos las últimas tecnologías de cifrado para proteger sus archivos e información.
- Servicio personalizado: Valoramos a nuestros clientes y nos dedicamos a ofrecer atención personalizada a cada proyecto. Nuestro equipo de atención al cliente activo está disponible las 24 horas, los 7 días de la semana para abordar sus inquietudes y responder cualquier pregunta que pueda tener.
Cómo solicitar una traducción certificada en la República Checa
- Vaya a 'Consultar precios y realizar pedidos' en la parte superior derecha de esta página.
- Seleccione “Traducción Certificada”.
- Seleccione los idiomas de origen y destino respectivamente.
- Cargue el Documento que necesita traducir.
- Si desea un servicio urgente, seleccione esa opción. Proporcione cualquier instrucción adicional después de esto.
- Seleccione el tipo de certificación que necesita (si corresponde).
- Haga clic en "PROCEDER AL PEDIDO"
- Realice el pago en línea de forma segura. Una vez realizado el pedido, nuestro equipo lo asignará a un traductor jurado y usted recibirá el documento traducido en el plazo especificado.
¿Cuánto cuesta una traducción certificada en la República Checa?
El costo de una traducción certificada al checo depende de varios factores, como la extensión del documento, su complejidad y la combinación de idiomas. Nuestros precios son competitivos, desde $25 por página, lo que le garantiza traducciones de alta calidad a precios accesibles.
Para obtener un presupuesto preciso, cargue su documento en nuestra página web o póngase en contacto con nuestro equipo de atención al cliente y le facilitaremos un presupuesto detallado sin coste alguno.
Empiece con las traducciones certificadas en la República Checa
Solicite un presupuesto inmediato y gratuito para recibir traducciones certificadas en la República Checa.