What is a Sworn Translation
A sworn translation in Brazil is a type of translation that has legal validity and is carried out by a public translator – a professional who has passed a rigorous examination and is authorized by the Board of Trade in their respective state.
This type of translation is required by Brazilian authorities for foreign documents that will be used in Brazil in official contexts, such as immigration, studies, legal transactions and business.
Sworn Translation Requirements in Brazil
In Brazil, legal, administrative and other official documents entering the country generally require a "sworn translation". A sworn translation from English to Portuguese has legal validity and can also be carried out by a professional public translator, known as a "sworn translator". These translators have been approved in a public competition and are authorized by the Commercial Trade Board (Junta Comercial) of their respective Brazilian states.
- Official Documents: official documents that are not in Portuguese and that are intended for use in Brazil need to be translated by a sworn public translator in Brazil. This includes documents such as birth certificates, marriage certificates, death certificates, educational certificates, passports, and legal documentation, among others.
- Sworn Translations: Brazil recognizes a special category of translators known as "public translators" or "sworn translators". These are translators who passed a public competition and were authorized by the Brazilian government to provide translation services for foreign documents. Only translations carried out by a sworn public translator will be considered valid in Brazil.
- Notarization: After translation, the document may also need to be authenticated, depending on its intended use. The notarization process essentially verifies the authenticity of the document.
If your document was issued in Brazil (you are a Brazilian citizen) and you intend to use it in a foreign country that does not approve documents in Portuguese, you must find out if the country has specific sworn translation requirements and follow them. Most countries have a certification system for their translators.
Translayte is a translation agency with proven experience in providing certified translations to its clients worldwide. You can receive your translations, correctly translated, on the same day, or within 24 hours, with a 100% guarantee of acceptance by the Brazilian authorities.
The Importance of Sworn Translations
In Brazil, the importance of sworn translation - "tradução juramentada," is deeply rooted in the legal and bureaucratic processes of the country. Sworn translations from English to Portuguese are officially recognized by Brazilian authorities and are required for the legal validation of foreign documents within Brazil. This includes a wide range of documents such as birth certificates, marriage certificates, contracts, legal rulings and academic documents.
Additionally, it may be necessary to legalize the document before it can be translated. If a foreign document is to be used in Brazil, it may need to be legalized in the country of origin before being translated and used in Brazil. Since August 2016, Brazil has been a signatory to the Apostille Convention, which simplifies the legalization process for all countries that are also part of the convention.
Our sworn translators are experienced and dedicated professionals who ensure that your document is translated accurately and completely, guaranteeing its legal validity in Brazil. We understand the importance of accuracy and confidentiality, and our certified translation services are tailored to meet the specific needs of individuals and companies.
Italian Sworn Translation
If you are originally a citizen of Brazil and are in the process of obtaining Italian citizenship where you need to present your Brazilian documents, a sworn Italian translation is essential.
There are two main ways to get the translation you need:
- You can use a sworn translator in Brazil to translate the document(s). However, the translation will also require an Apostille from Brazil to be accepted in Italy, as established by the Hague Apostille Convention.
- Alternatively, you can choose to use a sworn translator in Italy. In this case, the translation will be made and authenticated in Italy, and will not require an Apostille.
At Translayte, we have partnerships with sworn translators in both Brazil and Italy, and we can help you with both processes. Translation carried out by a sworn translator in Italy can often be cheaper, and we are happy to offer this option to ensure an efficient and cost-effective translation service.
How Does the Sworn Translator Service Work?
Ordering a sworn translation with Translayte is very simple:
- Visit our website and click "Request your translation" on the home page.
- Click on “Check Prices & Place Order”.
- Upload the document or documents you need to be translated.
- Please provide any specific instructions or requirements regarding your translation.
- Choose your desired delivery date.
- Make payment online securely. Once your order is placed, our team will assign it to a suitable sworn translator and you will receive the translated document within the specified time frame.
Sworn Translation Price
The price of a sworn translation depends on several factors, such as the length of the document, its complexity and the language pair in question. Our prices are competitive, guaranteeing you high-quality translations at affordable prices. For an accurate quote, please upload your document to our website or contact our customer service team and we will provide you with a detailed quote. We carry out sworn translations starting at $27.50 per page.
Which Documents Need a Sworn Translation in Brazil?
Alongside providing other types of translation, we also translate from and into more than 70 languages, such as sworn English to Portuguese translations of various documents.
Below, we have listed some documents that must be translated before they can be used in Brazil if they are in a language other than Portuguese:
- Criminal Records
- Contracts
- Driving Licenses
- IMTI Declarations
- Divorce Sentences
- Medical Reports and Documents
- Financial Information
- Bank statements
- Vaccine card
What is the Delivery Time for a Sworn Translation?
The delivery time for a sworn translation varies depending on the length and complexity of the document, as well as the current workload of our sworn translators. However, at Translayte we are aware of the urgency of these types of translations and we normally try to deliver them within 24 to 48 hours. If you have a particularly tight deadline, please let us know and we will do our best to accommodate your needs.
Which Entities Require Sworn Translations in Brazil?
Sworn translations are typically required for several institutions, such as:
- National Health Surveillance Agency
- Federal Police
- Brazilian Federal Revenue
- Ministry of Foreign Affairs
- Brazilian Ministry of Education
- Notary Offices
- Universities
- National Immigration Council
- Order of Attorneys of Brazil (National Bar Association of Brazil)
- National Institute of Industrial Property
- Regional Medical Council
- Regional Medical Council
Our team of certified translators is ready to help you with all your certified translation needs. We ensure timely delivery and exceptional quality to help you navigate the Brazilian legal system with confidence.
Data Security and Confidentiality
At Translayte, we understand the importance of protecting your sensitive information and maintaining confidentiality throughout the translation process. To ensure the security of your data, we have implemented strict data protection measures, including:
- Secure file transfer protocols and encrypted communication channels to share documents and information.
- Strict confidentiality agreements that are signed by all our certified translators and staff.
- Regular security audits to identify potential vulnerabilities and ensure compliance with the latest data protection regulations.
We are committed to protecting your personal and business data, providing you with peace of mind when using our certified translation services.