Traduções Certificadas Profissionais na Coreia do Sul
Se precisar de apresentar documentos para fins oficiais na Coreia do Sul, e estes não estiverem em coreano, precisa de traduções certificadas.
Estas traduções certificadas (번역공증 (beonyeogongjeung)) devem ser efetuadas por tradutores profissionais autorizados ao abrigo da lei relativa aos agentes administrativos licenciados ou da lei relativa aos advogados administrativos públicos. As traduções certificadas incluem o seu nome, número de licença, carimbo, dados de contacto e uma declaração assinada que confirma a exatidão da tradução.
Uma vez traduzido, o documento pode ser autenticado por um notário público. A autenticação confirma que a identidade e a assinatura do tradutor são autênticas. No entanto, não verifica a exatidão do conteúdo da tradução. As traduções autenticadas são frequentemente solicitadas aquando da apresentação de documentos às autoridades ou instituições locais na Coreia do Sul.
Além disso, se precisar de autenticar os seus documentos para os utilizar na Coreia do Sul, poderá ter de passar por um processo de legalização.
Se o seu documento foi emitido fora da Coreia do Sul, deve primeiro ser autenticado pela autoridade competente do país emissor (como o Ministério dos Negócios Estrangeiros) e depois legalizado pela embaixada ou consulado sul-coreano nesse país.
Apenas os documentos emitidos pela Coreia do Sul podem ser apostilhados pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros ou pelo Ministério da Justiça da Coreia. Isto deve-se ao facto de a Coreia do Sul fazer parte da Convenção da Apostilha de Haia (desde 2007), que permite que os documentos públicos coreanos apostilhados sejam reconhecidos em mais de 120 outros países.
A escolha do fornecedor de tradução correto é importante para as suas aplicações oficiais. Na Translayte, fornecemos-lhe uma tradução de coreano certificada e juridicamente válida, para inglês ou qualquer outro par de línguas. As nossas traduções cumprem todos os requisitos legais e institucionais na Coreia do Sul, pelo que os seus documentos são aceites para uso oficial.
Porque é que Precisa de Traduções Certificadas na Coreia do Sul?
Precisa de traduções certificadas na Coreia do Sul para uma vasta gama de fins oficiais. Estas incluem:
Imigração e pedidos de visto
Se estiver a candidatar-se a um visto, autorização de trabalho ou residência na Coreia do Sul, precisará de traduções certificadas de documentos comprovativos, como certidões de nascimento, certidões de casamento, antecedentes criminais e contratos de trabalho. Estes documentos podem necessitar de reconhecimento notarial, apostilha ou legalização consular, consoante a sua origem.
Registo de empresas estrangeiras
As empresas estrangeiras que se registam na Coreia do Sul devem apresentar documentos importantes, como os estatutos, as resoluções do conselho de administração e as procurações traduzidas para coreano. A regulamentação coreana também exige que o nome da empresa seja escrito em Hangul (escrita coreana) para efeitos de registo oficial e documentação.
Admissões em universidades e estudos na Coreia
Os estudantes internacionais que se candidatam a universidades coreanas devem normalmente apresentar traduções certificadas em coreano dos seus históricos académicos, diplomas e comprovativos de apoio financeiro.
Assuntos jurídicos ou relacionados com o tribunal
Os tribunais sul-coreanos exigem traduções certificadas de documentos jurídicos para pessoas envolvidas em processos judiciais, como herança, divórcio ou litígios civis. Pode incluir decisões judiciais, testamentos, sentenças de divórcio ou acordos legais.
Assuntos pessoais e submissões das autoridades locais
As traduções certificadas são frequentemente necessárias para processos quotidianos como a apresentação de uma carta de condução estrangeira, registos médicos ou pedidos de seguro. Para se registar numa clínica local, inscrever-se num seguro de saúde ou tratar de uma questão de trânsito, as instituições coreanas exigem documentos traduzidos e, em alguns casos, autenticados, para que o seu pedido seja processado sem problemas.
Quem Precisa de Traduções Certificadas na Coreia do Sul?
Muitas autoridades oficiais solicitam uma tradução certificada em coreano para garantir que os documentos estrangeiros são legalmente válidos. Estas incluem:
- As agências governamentais como o Ministério da Justiça, o Gabinete de Imigração e as câmaras municipais locais solicitam traduções certificadas em coreano para pedidos de visto, autorizações de residência, registo de casamento e naturalização.
- As universidades e as instituições de ensino exigem traduções certificadas de transcrições e diplomas de estudantes internacionais que se candidatam a programas de admissão ou bolsas de estudo.
- Os tribunais e as entidades jurídicas necessitam de traduções certificadas em processos civis, penais ou de direito da família que envolvam documentos estrangeiros como sentenças de divórcio, contratos, testamentos ou declarações legais.
- Os bancos e as instituições financeiras podem solicitar traduções certificadas de registos financeiros, contratos de trabalho ou comprovativos de rendimentos para abertura de contas, pedidos de empréstimo ou registos de empresas.
- As embaixadas e consulados coreanos no estrangeiro, bem como as embaixadas estrangeiras na Coreia, também recorrem a traduções certificadas para verificar documentos comprovativos durante os processos de visto, passaporte ou legalização.
- As empresas privadas que fazem negócios com clientes ou parceiros internacionais requerem frequentemente traduções certificadas de documentos de constituição, resoluções da administração, procurações e contratos legais, especialmente durante o registo comercial ou auditorias de conformidade.
Que línguas traduzimos para coreano?
- Inglês para Coreano / Coreano para Inglês
Estas são as nossas traduções de pares de línguas mais solicitadas para contratos comerciais, documentos de imigração, documentos académicos e documentação jurídica.
- Chinês (Simplificado e Tradicional) para coreano / coreano para chinês
Este par de línguas é muito procurado para transações comerciais, credenciais académicas, assuntos jurídicos e imigração na Coreia do Sul.
- Japonês vietnamita, tagalo (filipino) e russo para coreano e vice-versa:
Traduzimos frequentemente documentos a partir destas línguas para expatriados, parceiros de negócios, trabalhadores, estudantes internacionais e clientes jurídicos que tratam de pedidos de residência, transações comerciais, apresentações académicas ou documentos judiciais.
- Outras línguas
Para além das principais línguas para as quais recebemos pedidos de tradução na Coreia do Sul, também oferecemos traduções certificadas em mais de 150 línguas incluindo:
- Tailandês para coreano
- Indonésio para coreano
- Malaio para coreano
- Uzbeque para coreano
- Bengali para coreano
- Urdu para coreano
- Francês para coreano
- Alemão para coreano
- Espanhol para coreano
- Italiano para coreano
- Polaco para coreano
- Português (Brasil e Portugal) para coreano
- Neerlandês para coreano
- Romeno para coreano
- Húngaro para coreano
- Turco para coreano
- Sérvio para coreano
Documentos habitualmente traduzidos na Coreia do Sul
- Documentos pessoais: Certidões de nascimento, certidões de casamento, sentenças de divórcio, passaportes, bilhetes de identidade nacionais, cartas de condução e certidões de registo criminal.
- Documentos académicos: Diplomas, certificados de habilitações, transcrições académicas cartas de recomendação, confirmações de inscrição e certificados de proficiência linguística.
- Documentos legais: Contratos, decisões judiciais sentenças de divórcio, declarações juramentadas testamentos, procurações e documentos relacionados com a imigração.
- Documentos comerciais: Estatutos, acordos de acionistas, extratos do registo comercial, demonstrações financeiras relatórios anuais, contratos de sociedade e patentes.
Porquê escolher a Translayte para traduções certificadas na Coreia do Sul?
- Aceitação garantida: A nossa tradução certificada de inglês para coreano é reconhecida e aceite por todas as principais instituições, incluindo agências governamentais, universidades e autoridades legais na Coreia do Sul, garantindo que os seus documentos cumprem todos os requisitos formais para apoiar a sua candidatura.
- Competências: A Translayte é uma agência de tradução global com uma equipa de tradutores altamente experientes em vários setores e línguas. Garantimos que os nossos serviços de tradução certificada na Coreia do Sul são realizados por tradutores especializados fluentes na língua original e na língua de partida e que podem oferecer traduções precisas que captam as nuances e subtilezas do seu conteúdo original.
- Confidencialidade: Levamos a privacidade e a segurança dos dados a sério. Todos os membros da nossa equipa estão vinculados a rigorosos acordos de não divulgação e implementamos as mais recentes tecnologias de encriptação para proteger os seus ficheiros e informações.
- Rápida execução: Compreendemos a importância de cumprir prazos e comprometemo-nos a entregar as suas traduções a tempo sem comprometer a qualidade. Oferecemos prazos de entrega flexíveis (de 12 a 24 horas) para nos adaptarmos às necessidades do seu projeto e podemos satisfazer pedidos urgentes.
- Falantes nativos: Todas as traduções são realizadas por falantes nativos, oferecendo traduções certificadas na Coreia do Sul altamente precisas e em conformidade com a lei, que são carimbadas e assinadas para uso oficial.
- Encomendas digitais rápidas e tratamento seguro de documentos: Pode carregar facilmente o(s) seu(s) documento(s) online através da nossa plataforma segura para tradução. Aceitamos documentos em qualquer formato: PDF, JPG, DOC, etc. Garantimos a confidencialidade e a proteção dos seus documentos desde o envio até à entrega.
- Garantia de qualidade: Seguimos um processo rigoroso de garantia de qualidade em várias etapas, incluindo várias rondas de revisão e edição para garantir que as suas traduções são exatas, claras e culturalmente adequadas.
- Serviço personalizado: Valorizamos os nossos clientes e dedicamo-nos a oferecer uma atenção personalizada a cada projeto. A nossa equipa ativa de apoio ao cliente está disponível 24 horas por dia, 7 dias por semana, para responder às suas preocupações e a quaisquer perguntas que possa ter.
Quanto custa uma tradução certificada na Coreia do Sul?
O custo de uma tradução de inglês para coreano ou de coreano para inglês na Coreia do Sul é de 20 a 100 dólares, dependendo de vários fatores, como o par de línguas, a complexidade do documento e a extensão.
Na Translayte, o custo de uma tradução certificada na Coreia do Sul começa em 31,75 dólares por página. Garantimos que recebe traduções de alta qualidade, a tempo e a preços acessíveis.
Para um orçamento gratuito carregue o seu documento no nosso website ou contacte a nossa equipa de apoio ao cliente. Forneceremos um orçamento detalhado sem qualquer custo.
Como encomendar uma tradução certificada na Coreia do Sul
- Navegue até "Verificar preços e efetuar o pedido" no canto superior direito desta página.
- Selecione "Tradução certificada".
- Selecione as línguas de origem e de destino, respetivamente.
- Carregue o documento oficial que precisa de ser traduzido.
- Se pretender serviços expeditos, selecione essa opção. Depois disso, forneça quaisquer instruções adicionais.
- Selecione o tipo de certificação que pretende (indique também se necessita de serviços de autenticação notarial ou de apostilha)
- Clicar em "PROCEDER AO PEDIDO"
- Efetue o pagamento em linha de forma segura. Assim que a sua encomenda for efetuada, a nossa equipa atribui-la-á a um tradutor profissional e receberá o documento traduzido por e-mail ou correio dentro do prazo especificado.