Traductions certifiées conformes en Irlande
Avez-vous besoin d’une traduction certifiée de votre document pour appuyer une demande d’immigration, de visa, de passeport ou pour postuler à un emploi en Irlande, ou dans l’une des ambassades.
Grâce à Translayte, vous accéderez à des services des traducteurs professionnels qualifiés, à une exécution rapide et à un excellent service au client.
Nos traductions certifiées sont acceptées par les services de naturalisation irlandais et ; les services de l’immigration et des cours en Irlande, les universités, les banques, les autorités locales et les cours. Nous fournissons également des traductions notariées et légalisées (Apostilles) lesquelles sont acceptées auprès des ambassades basées au Royaume-Uni. Nous acceptons des documents en ¨DF, JPG, PNG et Word.
Traduction certifiée
de {{ pricing.service[0].fee | currency(pricing.currency.symbol) }} / {{ pricing.service[0].qty_type[locale] }}
- Format
- PDF, envoyé par email
- Commande expédiée
- 48 heures, 24 heures & Livraison le jour même.
- Des options
- Traducteur assermenté, Le notaire & Apostille.
- Expédition
- Oui de {{ pricing.post_original[1].fee | currency(pricing.currency.symbol) }}
Passez une commande
Choisissez le service dont vous avez besoin, précisez la longueur, les langues étrangères, téléchargez les fichiers, choisissez les options et, si besoin, ajoutez des notes.
Un traducteur est désigné
Votre commande est aussitôt attribuée à un traducteur professionnel, locuteur autochtone, ayant de l‘expérience dans le domaine de votre sujet.
Livraison de votre commande.
Vous recevrez votre traduction commandée le jour fixé ou même avant et, après lecture, si besoin, vous pourrez demander des modifications.

Les pays appuyés
Nous fournissons des traductions officielles acceptées mondialement. Les pays comprennent:
Nous fournissons également des traductions légalisées avec apostille qui sont acceptées dans les 86 pays qui sont parties à la Convention de La Haye.
Échantillons de traduction certifiés
Nous livrons vos traductions certifiées conformes sous forme de document PDF numérique et nous nous efforçons de reproduire la mise en page et le formatage dans la mesure du possible. Votre traduction est signée et certifiée.
Les informations personnelles identifiables ont été expurgées.
Les traductions certifiées en Irlande
Si vous présentez en Irlande des document non-anglais dans le cadre d’une demande officielle, vous aurez besoin d’une traduction certifiée.
Ci-dessous, nous expliquons certaines de ces exigences.
Les exigences des traductions officielles en Irlande
En Irlande, il est exigé la traduction certifiée des documents non-anglais émis à l’étranger pour pouvoir faire usage des documents non-anglais à des fins officielles. Une traduction est certifiée quand le traducteur ou l’agence de traduction apposent leur signature et leur cachet sur celle-ci. La traduction est alors considérée comme le reflet conforme et précis du document original.
Bien qu’en Irlande il n’y ait pas des directives officielles qui définissent le statut des traducteurs habilités à produire des traductions certifiées, les services gouvernementaux et les institutions académiques acceptent les traductions des:
- particuliers membres des Traducteurs Irlandais et de l’Association des interprètes(ITIA)
- Universités
- et de l‘Agence de traduction enregistrée.
Translayte, qui est une agence de traduction enregistrée, produit des traductions certifiées acceptées partout en Irlande. En fait, nous avons traduit des centaines de documents de nombreuses langues vers l’anglais acceptés par les universités, par les services délivrant la carte de séjour et la naturalisation.
Les traductions utilisées à l’étranger ou dans les ambassades
Pour qu’une traduction puise être utilisée autant à l’étranger comme par une ambassade basée en Irlande, on peut vous demander de vous procurer l’Apostille qui devra être apposée sur le document original, puis vous devrez faire traduire les deux et faire notarier et/ou légaliser les traductions.
Le Département des Affaires étrangères irlandais est en charge de la légalisation des traductions pour le marché de l’emplo à l’étranger. Les traductions légalisées produites par Translayte sont d’abord certifiées dans le cabinet d’un avocat ou d’un notaire en Irlande, puis elles sont présentées au DFA qui légalise la signature de l’avocat et appose l’Apostille. Le document vous est alors envoyé en Irlande ou à l’étranger.
Endroits où les traductions certifiées sont exigées
Translayte peut fournir des traductions certifiée acceptées par toutes les agences et organisations irlandaises suivantes.
- Département d’éducation et des compétences
- Département des affaires étrangères et du commerce
- Services des cours d’Irlande
- Service irlandais à la naturalisation et à l’immigration
- Service de santé d’Irlande
Nos traductions certifiées sont acceptées également par les universités, les banques, les autorités locales, les cours et les ambassades étrangères basées en Irlande.
Tarifs des traductions certifiées
Traduction certifiée
À partir de {{ pricing.service[0].fee | currency(pricing.currency.symbol) }} / {{ pricing.service[0].qty_type[locale] }}
La traduction est signée par un représentant de l’entreprise, ou par un traducteur officiel assermenté qui établit que le document est une traduction authentique et fidèle du texte source.
- Livré
- Traduction en PDF qui inclue une certification signée comportant le cachet.
- Commande expédiée
- En 24 heures minimum
Traduction notariée
À partir de {{ pricing.service[0].fee + pricing.notary.fee | currency(pricing.currency.symbol) }} / Un doc
Le traducteur ou l’entreprise représentante prêtent serment devant un notaire. Par celui-ci l’un ou l’autre reconnaissent être l’auteur d‘une copie certifiée conforme du texte source.
- Livré
- Traduction signée comportant le sceau du notaire.
- Commande expédiée
- En 24 heures minimum
Traduction légalisée
À partir de {{ pricing.service[0].fee + pricing.apostille.standard | currency(pricing.currency.symbol) }} / Un doc
Le document est traduit, puis certifié par un notaire ou un avocat et enfin il sera légalisé par le bureau de légalisation pour se procurer l’Apostille de la traduction..
- Livré
- Traduction signée comportant le sceau du notaire et l’Apostille
- Commande expédiée
- Minimum trois jours
Les prix ci-dessus excluent la TVA (applicable uniquement aux résidents de l’UE). Des frais supplémentaires sont susceptibles d’être appliqués dans le cas où des frais d’expédition seraient nécessaires, la traduction devrait être effectuée en urgence ou par un traducteur assermenté ou aurait besoin d‘une révision professionnelle.
COMMANDEZ VOTRE TRADUCTION CERTIFIÉEPlus de raisons pour faire appel à nous
Tarification transparente et simple
Des prix transparents qui reflètent la qualité et le coût.Soutien efficace et rapide
Contactez nous à n’importe quelle heure, 24/7 et recevez une réponse immédiate.Commande en ligne sécurisée
Téléchargez les documents, découvrez les tarifs et effectuez vos paiements sécurisés.Livraison à temps
Recevez votre commande toujours livrée à temps.Les pays appuyés
Nous fournissons des traductions officielles acceptées mondialement. Les pays comprennent:
Langues étrangères
Nous traduisons vers / de 130 langues étrangères voire plus.
Nous fournissons des traductions de langues étrangères embrassant des centaines de couples de langues et travaillons avec des traducteurs autochtones au courant des normes juridiques et culturelles.
Cliquez ici pour les langues étrangères que nous couvrons..
Les documents que nous traduisons
Nous fournissons des traductions officielles à partir d’un large éventail de documents
Ceux-ci incluent Certificats académiques, relevés bancaires, actes de naissance, documents de divorce, permis de conduire, des contrats légaux, certificats de mariage et certificats de police.
Cliquez ici pour consulter les documents que nous traduisons.
Ce qu’en pensent nos clients.
Ce que vous avez fourni est absolument parfait et solutionne notre problème, d’autant plus que nous étions déçus de la qualité et des contenus d’un traducteur antérieur à qui ma femme avait fait appel.
— Darrell
Merci beaucoup pour ceci. Oui, maintenant tout est parfait. Je voudrais vous remercier pour vos services et pour vos réponses rapides chaque fois que de petites retouches s’avéraient nécessaires. Je recommanderai certainement vos services de traduction.
— Emiliano
Merci beaucoup pour vos services efficaces et professionnels. Nous réutiliserons Translayte dans le futur sans aucun doute.
— Nicolette
Merci pour ce travail ardu. En général je suis très satisfait avec la traduction.
— Sona
Merci beaucoup, c’est parfait. J’ai relu et j’ai aimé la qualité du travail que vous fournissez. Sans aucun doute, je recommanderai votre site web.
— Faiza
Salut, Merci pour vos services jusqu’à présent toutefois, et j’ai été très satisfait avec la traduction que vous avez fourni pour ma proposition commerciale.
— John
C’est la première fois que j’utilise vos services, mais ce ne sera pas la dernière.
— Coral
Merci beaucoup pour votre aide. Je suis conquis par la structure du document et la quantité des détails que le traducteur a rendue de façon à reproduire le format du document.
— Kingsley
J’accuse réception de la traduction certifiée. Je dois dire que le travail accompli est énorme.
— Arthur
Merci beaucoup pour la relecture et la rédaction de ma traduction. Je l’ai parcourue et j‘en suis ravie.
— Priscilla
Merci pour votre aide, je suis vraiment satisfait du travail que vous avez réalisé. Continuez de ce pas! Je le relirai et vous ferez savoir si jamais il y a des modifications à apporter. Merci encore.x
— Paula
Commencez
Procurez-vous un devis à l’instant même et faites nous parvenir vos exigences de projet. Nos traducteurs qualifiés sont toujours prêts et disponibles.
Consultez les tarifs et commandezAlternativement, Faites-nous parvenir un message. Nous nous engageons à vous répondre sans délai.