Services de traduction certifiée en espagnol
Chez Translayte, nous sommes spécialisés dans la fourniture de services de traduction espagnole certifiée. Nos traducteurs expérimentés sont parfaitement à l’aise avec les traductions de l’anglais vers l’espagnol, de l’espagnol vers le français, et de nombreuses autres combinaisons, garantissant que vos documents sont traduits avec précision et répondent à toutes les exigences légales et officielles. Nous comprenons l’importance de la précision et de la fiabilité, en particulier pour les documents juridiques, médicaux et officiels. Notre agence de traduction espagnole jouit de la confiance de clients du monde entier pour ses délais d’exécution rapides et son service clientèle exceptionnel. Que vous ayez besoin de traductions certifiées pour l’immigration, les affaires ou un usage personnel, Translayte est là pour vous aider. Contactez-nous dès maintenant pour obtenir des services de traduction de documents japonais fiables et professionnels.
Services de traduction espagnole dans les pays clés
Nous fournissons des services de traduction en langue espagnole dans les pays suivants où l’espagnol est une langue officielle ou largement parlée:
- L’Espagne
- Mexique
- La Colombie
- L’Argentine
- Pérou
- Pérou
- Chili
Services de traduction de l’espagnol vers l’anglais
La langue espagnole, connue sous le nom d’Español, a une histoire riche. Elle fait partie de la famille des langues romanes et a évolué à partir du latin, sous l’influence de diverses langues, dont l’arabe, le français et l’italien.
Les premières traces écrites de l’espagnol remontent au Xe siècle, à l’époque de la Reconquista. Au fil du temps, la langue a évolué en passant par différents stades, notamment le vieil espagnol, l’espagnol classique et l’espagnol moderne. La normalisation de l’espagnol a commencé au XVIe siècle, sous l’influence des travaux des écrivains et de la création de l’Académie royale espagnole.
Aujourd’hui, l’espagnol est la langue officielle de l’Espagne et de nombreux pays d’Amérique latine. Elle a influencé de manière significative d’autres langues et cultures, apportant de nombreux mots à l’anglais et à d’autres langues.
Chez Translayte, nous comprenons l’importance de préserver l’intégrité et les nuances des langues, c’est pourquoi nous avons une équipe d’experts traducteurs espagnols certifiés qui veillent à fournir des traductions espagnoles de haute qualité, garantissant que vos documents sont traduits avec précision et authenticité.
Services de traduction espagnole pour toutes les langues
Translayte fournit des services complets de traduction espagnole pour différentes langues. Notre équipe de traducteurs assermentés en Espagne et en Amérique latine peut traduire des documents de et vers l’espagnol, couvrant des langues telles que l’anglais, le russe, l’allemand, le chinois, et plus encore. Consultez nos pages consacrées aux langues pour découvrir l’éventail complet des langues que nous prenons en charge.
Documents les plus traduits de l’espagnol vers l’anglais
Processus de traduction espagnole de Translayte
- Allez sur “COMMANDER VOTRE TRADUCTION” sur la page d’accueil de Translayte.
- Choisissez entre “Traduction certifiée” et “Traduction professionnelle”.
- Sélectionnez respectivement la langue source et la langue cible.
- Téléchargez le(s) document(s) à traduire.
- Sélectionnez le type de certification requis (le cas échéant).
- Si vous souhaitez des services accélérés, sélectionnez cette option. Fournissez ensuite toute instruction supplémentaire.
- Cliquez sur “PASSER LA COMMANDE”
- Effectuez le paiement en ligne en toute sécurité. Une fois votre commande passée, notre équipe l’attribuera à un traducteur assermenté approprié et vous recevrez le document traduit dans les délais impartis.
Nos services de traduction espagnole
Traduction certifiée | Traduction assermentée | Traduction juridique |
Traduction médicale | Traduction commerciale | Traduction de sites web |
Traduction e-commerce | Traduction technique | Traductions professionnelles |
Pourquoi choisir Translayte pour des services de traduction espagnole?
Chez Translayte, nous comprenons qu’une traduction précise et efficace est essentielle. Notre engagement à l’excellence, notre équipe expérimentée de traducteurs espagnols et notre dévouement à la satisfaction du client nous distinguent.
- Expertise: Notre équipe se compose de plus de 5000 traducteurs, éditeurs et relecteurs assermentés expérimentés, spécialisés dans divers secteurs d’activité et combinaisons linguistiques, notamment de l’espagnol vers l’anglais et de l’anglais vers l’espagnol.
- Assurance qualité: Nous suivons un processus d’assurance qualité rigoureux, en plusieurs étapes et automatisé afin de vous garantir des traductions précises, claires et conformes aux spécificités culturelles.
- Rapidité d’exécution: Nous comprenons l’importance du respect des délais et nous nous engageons à livrer vos traductions à temps, à chaque fois. Nous proposons des délais d’exécution flexibles à partir de 12 heures.
- Confidentialité: Tous les membres de notre équipe sont liés par des accords de non-divulgation stricts, et nous mettons en œuvre les dernières technologies de cryptage pour protéger vos fichiers et vos informations.
- Service personnalisé: Nous accordons de la valeur à nos clients et nous nous engageons à apporter une attention personnalisée à chaque projet. Notre équipe d’assistance clientèle réactive est disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7 (même les jours fériés et les week-ends) pour répondre à vos préoccupations.
Contactez-nous dès aujourd’hui pour en savoir plus sur nos services de traduction espagnole et pour passer votre commande.
FAQ
Qu’est-ce qu’une traduction espagnole certifiée?
Une traduction espagnole certifiée est une traduction officielle d’un document de l’espagnol ou vers l’espagnol, qui comprend une déclaration d’exactitude signée par le traducteur. Elle est souvent exigée pour les documents juridiques, médicaux et officiels.
Comment se déroule le processus de traduction espagnole?
Notre processus commence par la réception de vos documents et la compréhension de vos besoins. Nous confions ensuite votre projet à un traducteur assermenté qualifié, qui traduit le texte. Après la traduction, le document est révisé pour en vérifier l’exactitude avant d’être livré par courrier électronique ou postal.
Combien de temps dure la traduction et quel en est le coût?
Le délai d’exécution et le coût dépendent de la longueur et de la complexité du document. Cependant, nous garantissons une livraison en 12 à 24 heures, avec des coûts de traduction à partir de 27,50 $ par page.
Quels documents et quelles langues traduisez-vous?
Nous traduisons un large éventail de documents, notamment des documents juridiques, médicaux, commerciaux et personnels. Nous prenons en charge les traductions depuis et vers l’espagnol et de nombreuses autres langues, telles que l’anglais, le français, l’allemand, le chinois et bien d’autres encore.
Quel est le taux de précision de Translayte pour les traductions de l’espagnol vers l’anglais?
Nos traductions de l’espagnol vers l’anglais ont un taux de précision élevé, selon Trust Pilot, grâce à notre équipe de traducteurs expérimentés et assermentés et à nos processus rigoureux de contrôle de la qualité.